烈日秋霜,忠肝义胆,千载家谱。
得姓何年,细参辛字,一笑君听取。
艰辛做就,悲辛滋味,总是辛酸辛苦。
更十分,向人辛辣,椒桂捣残堪吐。
世间应有,芳甘浓美,不到吾家门户。
比著儿曹,累累却有,金印光垂组。
付君此事,从今直上,休忆对床风雨。
但赢得,靴纹绉面,记余戏语。
烈日秋霜,忠肝义胆,千载家谱。
得姓何年,细参辛字,一笑君听取。
艰辛做就,悲辛滋味,总是辛酸辛苦。
更十分,向人辛辣,椒桂捣残堪吐。
世间应有,芳甘浓美,不到吾家门户。
比著儿曹,累累却有,金印光垂组。
付君此事,从今直上,休忆对床风雨。
但赢得,靴纹绉面,记余戏语。
如烈日,如秋霜;忠肝义胆,千载家传谱系。
得姓在哪年?细细参详‘辛’字,君且听我一笑说来。
艰辛造就,悲辛滋味,总归是辛酸辛苦。
更对人十分辛辣,像捣残的椒桂,令人难咽堪吐。
世间应有的芳甘浓美,到不了我家门户。
比起那些儿辈,他们却有累累金印垂着绶带闪光。
将此事托付于你,从今径直向上,莫再回忆对床夜话的风雨之情。
只落得面容皱如靴纹,记住我今日戏言。
Fierce sun, autumn frost; loyal heart, righteous gall, a family legacy of a thousand years.
When did we get our surname? Ponder the character 'Xin' closely, listen with a smile.
Hardship wrought, taste of sorrow and bitterness—always acrid, always toil.
Moreover, a pungent tenfold toward others, like crushed pepper and cinnamon, fit to spit out.
In this world, there should be sweet, rich, fragrant beauty, but it never reaches our household door.
Compared to other children, they have strings of shining gold seals hanging from ribbons.
I entrust this matter to you: from now on ascend straight, forget the shared bed in wind and rain.
Just gain a face wrinkled like boot grain—remember my playful words.
辛弃疾以姓释怀,述家族艰辛。
通过姓氏解构,完成了一次对家族命运周期的深刻认知。
以辛姓自况,抒写家族世代艰辛忠直、不慕荣华的家风,并寄寓对后辈的勉励与豁达自嘲。
艰辛 · 辛辣 · 芳甘 · 儿曹 · 戏语
东山书院编辑整理