西江月

作者: 辛弃疾(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
辛弃疾作品热度:
★★★★☆

词作内容

画栋新垂帘幕,华灯未放笙歌。

huà dòng xīn chuí lián mù, huá dēng wèi fàng shēng gē。

ㄏㄨㄚˋ ㄉㄨㄥˋ ㄒㄧㄣ ㄔㄨㄟˊ ㄌㄧㄢˊ ㄇㄨˋ, ㄏㄨㄚˊ ㄉㄥ ㄨㄟˋ ㄈㄤˋ ㄕㄥ ㄍㄜ。

一杯潋滟泛金波。

yī bēi liàn yàn fàn jīn bō。

ㄧ ㄅㄟ ㄌㄧㄢˋ ㄧㄢˋ ㄈㄢˋ ㄐㄧㄣ ㄅㄛ。

先向太夫人贺。

xiān xiàng tài fū rén hè。

ㄒㄧㄢ ㄒㄧㄤˋ ㄊㄞˋ ㄈㄨ ㄖㄣˊ ㄏㄜˋ。

富贵吾应自有,功名不用渠多。

fù guì wú yīng zì yǒu, gōng míng bù yòng qú duō。

ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ ㄨˊ ㄧㄥ ㄗˋ ㄧㄡˇ, ㄍㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄩㄥˋ ㄑㄩˊ ㄉㄨㄛ。

只将绿鬓抵羲娥。

zhǐ jiāng lǜ bìn dǐ xī é。

ㄓˇ ㄐㄧㄤ ㄌㄩˋ ㄅㄧㄣˋ ㄉㄧˇ ㄒㄧ ㄜˊ。

金印须教斗大。

jīn yìn xū jiào dǒu dà。

ㄐㄧㄣ ㄧㄣˋ ㄒㄩ ㄐㄧㄠˋ ㄉㄡˇ ㄉㄚˋ。

白话文翻译

画栋垂下新帘幕,华灯已上未奏笙歌。

满杯潋滟的金色酒波。

先向太夫人敬贺。

富贵我本应自有,功名不必求取太多。

只愿以这乌黑鬓发与日月抗衡。

(但)金印仍须求得斗大。

英文翻译

Painted beams, new curtains hanging low.

Bright lanterns lit, but music's yet to flow.

A cup of shimmering golden wine we raise.

First to the noble matron, we give praise.

Wealth and honor are ours by destiny's call.

No need for excessive fame and titles tall.

Just let our dark hair rival sun and moon's eternal thrall.

Yet still, a seal as large as a dipper must befall.

创作背景

辛弃疾贺寿兼言志,自信超然。

深度解构

在功名博弈中,确立以内在生命力抗衡时间的基本策略。

词意解析

词意概括

描绘宴饮场景,表达对富贵功名的自信与豁达态度。

本词关键词

帘幕 · 笙歌 · 金印

《西江月》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 咏志 · 颂圣

情感: 豪迈 · 欣喜 · 恬淡

意象: 画栋 · 华灯 · 金波

语气: 豪放 · 典雅 · 抒情

辛弃疾生平简介

辛弃疾(1140-1207),字幼安,号稼轩,山东历城人。他是南宋最杰出的爱国词人,与苏轼并称“苏辛”,是豪放词派的集大成者。他生于金人统治下的北方,青年时即举兵抗金,南归后力主恢复,却屡遭排挤,壮志难酬。其词作将英雄气概与深沉悲愤熔于一炉,极大地拓展了词的境界与表现力,对后世影响深远。

浏览辛弃疾全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理