人道偏宜歌舞,天教只入丹青。
喧天画鼓要他听。
把著花枝不应。
何处娇魂瘦影,向来软语柔情。
有时醉里唤卿卿。
却被傍人笑问。
人道偏宜歌舞,天教只入丹青。
喧天画鼓要他听。
把著花枝不应。
何处娇魂瘦影,向来软语柔情。
有时醉里唤卿卿。
却被傍人笑问。
人们都说她只适宜歌舞,
上天注定她只应入画图。
喧天的画鼓想要她聆听,
她却执着花枝,不应不理。
那娇媚的魂灵、清瘦的身影在何处?
往日的软语柔情又去了哪里?
有时醉意朦胧里唤着“卿卿”,
却被旁人笑着追问。
They say she's fit for song and dance alone,
Heaven destined her for painted scrolls, her own.
The sky-shaking painted drums demand her ear,
But she clutches the blossom branch, and will not hear.
Where is that delicate soul, that slender shade?
Where the soft words, the tender feelings once displayed?
Sometimes, drunk, I call your name, my dear,
Only to be met with bystanders' teasing query.
辛弃疾题画,咏歌伎舞者。
在真实与艺术的博弈中,追问存在本质与情感归属。
描绘歌妓舞女的生活片段,表现其娇柔情态与旁人调笑场景。
歌舞 · 醉里 · 笑问 · 娇魂
东山书院编辑整理