翡翠楼前芳草路。
宝马坠鞭曾驻。
最是周郎顾。
尊前几度歌声误。
望断碧云空日暮。
流水桃源何处。
闻道春归去。
更无人管飘红雨。
翡翠楼前芳草路。
宝马坠鞭曾驻。
最是周郎顾。
尊前几度歌声误。
望断碧云空日暮。
流水桃源何处。
闻道春归去。
更无人管飘红雨。
翡翠楼前,芳草萋萋的路。
曾有宝马在此停驻,坠下马鞭。
最是那周郎的回顾一瞥。
酒尊前,歌声几度因他而误。
望断碧云,空见日暮。
那流水桃源究竟在何处?
听说春天已经归去。
更无人去管那飘落如雨的红花。
Before the jadeite tower, the fragrant grass way.
Where a steed once halted, its whip falling astray.
It was Zhou Lang's glance, above all.
Before the wine, how often the song missed its call.
Gazing till green clouds fade, the sky in twilight's thrall.
Where is the Peach Blossom Spring, by flowing waters tall?
I hear that spring has departed, gone with the breeze.
And none cares for the red rain falling through the trees.
辛弃疾借周瑜典故写知音难觅。
追忆知音顾盼,实为对理想治理者缺失的怅惘。
描写春日将尽时追忆往昔欢聚与离别之情,流露出对春光易逝、人事飘零的感伤。
坠鞭 · 周郎顾 · 歌声误
东山书院编辑整理