萱草齐阶,芭蕉弄叶。
乱红点点团香蝶。
过墙一阵海棠风,隔帘几处梨花雪。
愁满芳心,酒潮红颊。
年年此际伤离别。
不妨横管小楼中,夜阑吹断千山月。
萱草齐阶,芭蕉弄叶。
乱红点点团香蝶。
过墙一阵海棠风,隔帘几处梨花雪。
愁满芳心,酒潮红颊。
年年此际伤离别。
不妨横管小楼中,夜阑吹断千山月。
萱草长满了台阶,芭蕉叶随风舞动。
纷乱的落红点点,引得香蝶团团飞舞。
一阵海棠风越过墙头吹来,
帘幕外,几处梨花如雪飘落。
愁绪充满了芳心,酒意涌上了红颊。
年年到了这个时候,都为离别而伤心。
不妨在小楼中横吹笛管,
直到夜深,将那照耀千山的明月吹断。
Day-lilies rank the steps, banana leaves play.
Confetti red dots round fragrant butterflies in a swarm.
Over the wall a gust of crabapple breeze sweeps away,
Beyond the curtain, several drifts of pear blossom snowstorm.
Sorrow fills the fragrant heart, wine tints the rosy cheek.
Every year at this time, parting wounds run deep.
Why not take the flute in the small tower, playing it bold?
At dead of night, blow till the moon o'er a thousand mountains grows cold.
辛弃疾描绘春暮景色,感伤离别。
以景结情,在自然周期中投射了人类情感的永恒困境。
描绘春末夏初庭院景色,抒发离愁别绪与年华感伤。
伤离别 · 夜阑 · 吹断 · 愁 · 酒
东山书院编辑整理