清平乐

作者: 辛弃疾(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
辛弃疾作品热度:
★★★★☆

词作内容

溪回沙浅。

xī huí shā qiǎn。

ㄒㄧ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄚ ㄑㄧㄢˇ。

红杏都开遍。

hóng xìng dōu kāi biàn。

ㄏㄨㄥˊ ㄒㄧㄥˋ ㄉㄡ ㄎㄞ ㄅㄧㄢˋ。

鸂鶒不知春水暖。

xī chì bù zhī chūn shuǐ nuǎn。

ㄒㄧ ㄔˋ ㄅㄨˋ ㄓ ㄔㄨㄣ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄨㄢˇ。

犹傍垂杨春岸。

yóu bàng chuí yáng chūn àn。

ㄧㄡˊ ㄅㄤˋ ㄔㄨㄟˊ ㄧㄤˊ ㄔㄨㄣ ㄢˋ。

片帆千里轻船。

piàn fān qiān lǐ qīng chuán。

ㄆㄧㄢˋ ㄈㄢ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄑㄧㄥ ㄔㄨㄢˊ。

行人想见敧眠。

xíng rén xiǎng jiàn qī mián。

ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄤˇ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧ ㄇㄧㄢˊ。

谁似先生高举,一行白鹭青天。

shuí sì xiān shēng gāo jǔ, yī háng bái lù qīng tiān。

ㄕㄨㄟˊ ㄙˋ ㄒㄧㄢ ㄕㄥ ㄍㄠ ㄐㄩˇ, ㄧ ㄏㄤˊ ㄅㄞˊ ㄌㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄊㄧㄢ。

白话文翻译

溪水回环,沙岸浅显。

红杏花儿全都绽放遍了。

鸂鶒鸟却不知春水已暖。

依然依偎在垂杨拂岸的春天河畔。

一片孤帆,轻舟已远行千里。

远行的人想来正倚靠着假寐。

谁能像先生这般志存高远?恰似一行白鹭直上青天。

英文翻译

Streams curl through shallow sands.

Red apricots bloom across the land.

Mandarins ignore the spring-warmed tide.

Still by the willow-lined bank they bide.

A lone sail glides a thousand miles light.

The traveler dreams of reclining in twilight.

Who soars like the master, high and free?

A line of egrets against the azure sea.

创作背景

辛弃疾闲居带湖所作。

深度解构

白鹭高举的意象,暗含对超然治理境界的向往。

词意解析

词意概括

描绘春日溪岸红杏盛开的明丽景色,借白鹭高飞寄托超然世外的情怀。

本词关键词

溪沙 · 鸂鶒 · 行人 · 高举

《清平乐》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 田园 · 咏志

情感: 恬淡 · 惆怅 · 欣喜

意象: 红杏 · 春水 · 垂杨 · 片帆 · 白鹭 · 青天

语气: 清新 · 典雅 · 抒情

辛弃疾生平简介

辛弃疾(1140-1207),字幼安,号稼轩,山东历城人。他是南宋最杰出的爱国词人,与苏轼并称“苏辛”,是豪放词派的集大成者。他生于金人统治下的北方,青年时即举兵抗金,南归后力主恢复,却屡遭排挤,壮志难酬。其词作将英雄气概与深沉悲愤熔于一炉,极大地拓展了词的境界与表现力,对后世影响深远。

浏览辛弃疾全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理