菩萨蛮

作者: 辛弃疾(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
辛弃疾作品热度:
★★★★☆

词作内容

万金不换囊中术。

wàn jīn bú huàn náng zhōng shù。

ㄨㄢˋ ㄐㄧㄣ ㄅㄨˊ ㄏㄨㄢˋ ㄋㄤˊ ㄓㄨㄥ ㄕㄨˋ。

上医元自能医国。

shàng yī yuán zì néng yī guó。

ㄕㄤˋ ㄧ ㄩㄢˊ ㄗˋ ㄋㄥˊ ㄧ ㄍㄨㄛˊ。

软语到更阑。

ruǎn yǔ dào gēng lán。

ㄖㄨㄢˇ ㄩˇ ㄉㄠˋ ㄍㄥ ㄌㄢˊ。

绨袍范叔寒。

tí páo fàn shū hán。

ㄊㄧˊ ㄆㄠˊ ㄈㄢˋ ㄕㄨ ㄏㄢˊ。

江头杨柳路。

jiāng tóu yáng liǔ lù。

ㄐㄧㄤ ㄊㄡˊ ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ ㄌㄨˋ。

马踏春风去。

mǎ tà chūn fēng qù。

ㄇㄚˇ ㄊㄚˋ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄑㄩˋ。

快趁两三杯。

kuài chèn liǎng sān bēi。

ㄎㄨㄞˋ ㄔㄣˋ ㄌㄧㄤˇ ㄙㄢ ㄅㄟ。

河豚欲上来。

hé tún yù shàng lái。

ㄏㄜˊ ㄊㄨㄣˊ ㄩˋ ㄕㄤˋ ㄌㄞˊ。

白话文翻译

囊中的医术万金不换。

上等的医者本就该能医治国家。

温言软语一直持续到深夜。

如同身着绨袍仍觉寒的范叔,那是贫贱之交。

江边杨柳成荫的路上。

马蹄踏着春风远去。

快快趁兴饮下两三杯酒。

因为河豚快要上市了。

英文翻译

Not for ten thousand gold would I trade the art in my bag.

The supreme healer is one who can heal the state.

Gentle words linger till the night's end.

Like Fan Shu shivering in his silk robe, a friend in need.

On the road by the river, willows sway.

My horse treads the spring breeze, departing.

Quick, let us share two or three cups.

For the river pufferfish is about to come upstream.

创作背景

辛弃疾赠医者抒怀。

深度解构

医国隐喻,指向士大夫阶层对治理责任的终极认知。

词意解析

词意概括

上医医国的抱负与春风得意的行旅相交织,表达济世情怀与及时行乐之趣。

本词关键词

医国 · 更阑 · 马踏 · 快趁

《菩萨蛮》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 宴饮 · 羁旅

情感: 豪迈 · 欣喜 · 惆怅

意象: 囊中术 · 江头杨柳

语气: 豪放 · 清新 · 抒情

辛弃疾生平简介

辛弃疾(1140-1207),字幼安,号稼轩,山东历城人。他是南宋最杰出的爱国词人,与苏轼并称“苏辛”,是豪放词派的集大成者。他生于金人统治下的北方,青年时即举兵抗金,南归后力主恢复,却屡遭排挤,壮志难酬。其词作将英雄气概与深沉悲愤熔于一炉,极大地拓展了词的境界与表现力,对后世影响深远。

浏览辛弃疾全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理