南乡子

作者: 辛弃疾(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
辛弃疾作品热度:
★★★☆☆

词作内容

好个主人家。

hǎo gè zhǔ rén jiā。

ㄏㄠˇ ㄍㄜˋ ㄓㄨˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ。

不问因由便去嗏。

bú wèn yīn yóu biàn qù chā。

ㄅㄨˊ ㄨㄣˋ ㄧㄣ ㄧㄡˊ ㄅㄧㄢˋ ㄑㄩˋ ㄔㄚ。

病得那人妆晃了,巴巴。

bìng dé nà rén zhuāng huǎng le, bā bā。

ㄅㄧㄥˋ ㄉㄜˊ ㄋㄚˋ ㄖㄣˊ ㄓㄨㄤ ㄏㄨㄤˇ ㄌㄜ˙, ㄅㄚ ㄅㄚ。

系上裙儿稳也哪。

jì shàng qún ér wěn yě nǎ。

ㄐㄧˋ ㄕㄤˋ ㄑㄩㄣˊ ㄦˊ ㄨㄣˇ ㄧㄝˇ ㄋㄚˇ。

别泪没些些。

bié lèi méi xiē xiē。

ㄅㄧㄝˊ ㄌㄟˋ ㄇㄟˊ ㄒㄧㄝ ㄒㄧㄝ。

海誓山盟总是赊。

hǎi shì shān méng zǒng shì shē。

ㄏㄞˇ ㄕˋ ㄕㄢ ㄇㄥˊ ㄗㄨㄥˇ ㄕˋ ㄕㄜ。

今日新欢须记取,孩儿,更过十年也似他。

jīn rì xīn huān xū jì qǔ, hái ér, gèng guò shí nián yě sì tā。

ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄢ ㄒㄩ ㄐㄧˋ ㄑㄩˇ, ㄏㄞˊ ㄦˊ, ㄍㄥˋ ㄍㄨㄛˋ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄧㄝˇ ㄙˋ ㄊㄚ。

白话文翻译

好一个主人家啊。

也不问缘由我就说要走啦。

被那人的虚情假意病得我容颜憔悴,真真是。

系紧裙带,走得稳当些吧。

离别时没有流下一滴眼泪。

那些海誓山盟总是空口白话,无法兑现。

要记住今天的新欢啊,姑娘,再过十年,你也会像她一样(被抛弃)。

英文翻译

What a fine master of the house!

Without asking reasons, off I go, alas!

Made sick by that one's fickle show, what a fuss!

Tie my skirt secure, steady now, thus.

No trace of parting tears, not a plus.

Sea-oath, mountain-pledge, always in arrears, a discuss.

Today's new joy, remember this, my lass, in ten years, you'll be just like her, no fuss.

创作背景

辛弃疾以俚语写女子情变。

深度解构

以市井博弈的视角,解构海誓山盟背后的情感周期律。

词意解析

词意概括

以戏谑口吻讽刺男子薄情,女子痴心错付的无奈。

本词关键词

妆晃 · 巴巴 · 赊 · 孩儿 · 十年

《南乡子》主题、情感、意象与语气

主题: 爱情 · 闺怨 · 婚嫁

情感: 幽怨 · 惆怅 · 悲凉

意象: 海誓山盟 · 裙儿

语气: 婉约 · 缠绵 · 清新

辛弃疾生平简介

辛弃疾(1140-1207),字幼安,号稼轩,山东历城人。他是南宋最杰出的爱国词人,与苏轼并称“苏辛”,是豪放词派的集大成者。他生于金人统治下的北方,青年时即举兵抗金,南归后力主恢复,却屡遭排挤,壮志难酬。其词作将英雄气概与深沉悲愤熔于一炉,极大地拓展了词的境界与表现力,对后世影响深远。

浏览辛弃疾全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理