南歌子

作者: 辛弃疾(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
辛弃疾作品热度:
★★★★☆

词作内容

散发披襟处,浮瓜沈李杯。

sàn fà pī jīn chù, fú guā chén lǐ bēi。

ㄙㄢˋ ㄈㄚˋ ㄆㄧ ㄐㄧㄣ ㄔㄨˋ, ㄈㄨˊ ㄍㄨㄚ ㄔㄣˊ ㄌㄧˇ ㄅㄟ。

涓涓流水细侵阶。

juān juān liú shuǐ xì qīn jiē。

ㄐㄩㄢ ㄐㄩㄢ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧˋ ㄑㄧㄣ ㄐㄧㄝ。

凿个池儿,唤个月儿来。

záo gè chí ér, huàn gè yuè ér lái。

ㄗㄠˊ ㄍㄜˋ ㄔˊ ㄦˊ, ㄏㄨㄢˋ ㄍㄜˋ ㄩㄝˋ ㄦˊ ㄌㄞˊ。

画栋频摇动,红葵尽倒开。

huà dòng pín yáo dòng, hóng kuí jìn dǎo kāi。

ㄏㄨㄚˋ ㄉㄨㄥˋ ㄆㄧㄣˊ ㄧㄠˊ ㄉㄨㄥˋ, ㄏㄨㄥˊ ㄎㄨㄟˊ ㄐㄧㄣˋ ㄉㄠˇ ㄎㄞ。

斗匀红粉照香腮。

dòu yún hóng fěn zhào xiāng sāi。

ㄉㄡˋ ㄩㄣˊ ㄏㄨㄥˊ ㄈㄣˇ ㄓㄠˋ ㄒㄧㄤ ㄙㄞ。

有个人人,把做镜儿猜。

yǒu gè rén rén, bǎ zuò jìng ér cāi。

ㄧㄡˇ ㄍㄜˋ ㄖㄣˊ ㄖㄣˊ, ㄅㄚˇ ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄥˋ ㄦˊ ㄘㄞ。

白话文翻译

在披散头发敞开衣襟的惬意之处,

是浮着瓜、沉李的清凉酒杯。

涓涓细流慢慢浸润着台阶。

凿一个小池儿,唤一个月亮儿来相映成趣。

水波荡漾,画栋的倒影频频摇动,

池中红葵尽数倒影盛开。

(她)均匀地调匀胭脂映照香腮。

有那么一个人儿,把这池水当作镜儿来猜度照影。

英文翻译

Where hair flows loose and robe lies open wide,

Cups float with melons cool, plums submerged inside.

A murmuring streamlet creeps upon the stair.

Dig a small pond, and call the moon to come there.

Painted beams frequently sway and rock,

Red mallows fully bloom, upturned in shock.

Evenly rouged, her face glows by fragrant cheek.

There's a certain one, who takes it for a mirror to seek.

创作背景

辛弃疾描绘夏夜纳凉嬉戏场景。

深度解构

闲适场景背后,是对生活美学的主动治理与营造。

词意解析

词意概括

描绘夏夜纳凉时凿池引月、嬉戏玩乐的闲适场景

本词关键词

散发 · 浮瓜 · 斗匀 · 人人 · 猜

《南歌子》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 田园 · 爱情

情感: 欣喜 · 柔情 · 恬淡

意象: 镜儿 · 池儿

语气: 婉约 · 清新 · 缠绵

辛弃疾生平简介

辛弃疾(1140-1207),字幼安,号稼轩,山东历城人。他是南宋最杰出的爱国词人,与苏轼并称“苏辛”,是豪放词派的集大成者。他生于金人统治下的北方,青年时即举兵抗金,南归后力主恢复,却屡遭排挤,壮志难酬。其词作将英雄气概与深沉悲愤熔于一炉,极大地拓展了词的境界与表现力,对后世影响深远。

浏览辛弃疾全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理