临江仙

作者: 辛弃疾(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
辛弃疾作品热度:
★★★★☆

词作内容

锺鼎山林都是梦,人间荣辱休惊。

zhōng dǐng shān lín dōu shì mèng, rén jiān róng rǔ xiū jīng。

ㄓㄨㄥ ㄉㄧㄥˇ ㄕㄢ ㄌㄧㄣˊ ㄉㄡ ㄕˋ ㄇㄥˋ, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄖㄨㄥˊ ㄖㄨˇ ㄒㄧㄡ ㄐㄧㄥ。

只消闲处过平生。

zhǐ xiāo xián chù guò píng shēng。

ㄓˇ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄢˊ ㄔㄨˋ ㄍㄨㄛˋ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ。

酒杯秋吸露,诗句夜裁冰。

jiǔ bēi qiū xī lù, shī jù yè cái bīng。

ㄐㄧㄡˇ ㄅㄟ ㄑㄧㄡ ㄒㄧ ㄌㄨˋ, ㄕ ㄐㄩˋ ㄧㄝˋ ㄘㄞˊ ㄅㄧㄥ。

记取小窗风雨夜,对床灯火多情。

jì qǔ xiǎo chuāng fēng yǔ yè, duì chuáng dēng huǒ duō qíng。

ㄐㄧˋ ㄑㄩˇ ㄒㄧㄠˇ ㄔㄨㄤ ㄈㄥ ㄩˇ ㄧㄝˋ, ㄉㄨㄟˋ ㄔㄨㄤˊ ㄉㄥ ㄏㄨㄛˇ ㄉㄨㄛ ㄑㄧㄥˊ。

问谁千里伴君行。

wèn shuí qiān lǐ bàn jūn xíng。

ㄨㄣˋ ㄕㄨㄟˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄅㄢˋ ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄥˊ。

晚山眉样翠,秋水镜般明。

wǎn shān méi yàng cuì, qiū shuǐ jìng bān míng。

ㄨㄢˇ ㄕㄢ ㄇㄟˊ ㄧㄤˋ ㄘㄨㄟˋ, ㄑㄧㄡ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄥˋ ㄅㄢ ㄇㄧㄥˊ。

白话文翻译

出仕钟鼎与归隐山林都如梦般虚幻,人间的荣辱不必惊心。

只求在清闲处安然度过此生。

酒杯在秋日仿佛汲取清露,诗句于深夜犹如裁剪寒冰。

记得小窗风雨对床夜话的时分,灯火映照下情意深长。

试问有谁将伴你千里远行?

晚山如黛眉青翠,秋水似明镜般澄澈。

英文翻译

Court's cauldron or mountain woods are but dreams; worldly glory or shame, startle not.

Simply pass this life in idle ease.

Autumn wine sips dew, verses at night carve ice.

Remember that small window, wind and rain night, facing beds, lamplight full of feeling.

Ask who will journey a thousand miles with you.

Evening hills like painted brows emerald, autumn water mirror-bright.

创作背景

辛弃疾思索仕隐,超脱荣辱。

深度解构

闲处平生体现对历史周期律的深刻认知与主动调适。

词意解析

词意概括

表达超脱尘世荣辱、向往闲适自在的人生态度,并寄寓对友人的深情陪伴之意。

本词关键词

梦 · 荣辱 · 闲处 · 平生 · 千里

《临江仙》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 田园 · 羁旅

情感: 恬淡 · 惆怅 · 柔情

意象: 酒杯 · 秋露 · 诗句 · 风雨夜 · 灯火 · 晚山 · 秋水

语气: 清新 · 典雅 · 抒情

辛弃疾生平简介

辛弃疾(1140-1207),字幼安,号稼轩,山东历城人。他是南宋最杰出的爱国词人,与苏轼并称“苏辛”,是豪放词派的集大成者。他生于金人统治下的北方,青年时即举兵抗金,南归后力主恢复,却屡遭排挤,壮志难酬。其词作将英雄气概与深沉悲愤熔于一炉,极大地拓展了词的境界与表现力,对后世影响深远。

浏览辛弃疾全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理