渔家傲

作者: 谢逸(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
谢逸作品热度:
★★★★☆

词作内容

秋水无痕清见底。

qiū shuǐ wú hén qīng jiàn dǐ。

ㄑㄧㄡ ㄕㄨㄟˇ ㄨˊ ㄏㄣˊ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄧˇ。

蓼花汀上西风起。

liǎo huā tīng shàng xī fēng qǐ。

ㄌㄧㄠˇ ㄏㄨㄚ ㄊㄧㄥ ㄕㄤˋ ㄒㄧ ㄈㄥ ㄑㄧˇ。

一叶小舟烟雾里。

yī yè xiǎo zhōu yān wù lǐ。

ㄧ ㄧㄝˋ ㄒㄧㄠˇ ㄓㄡ ㄧㄢ ㄨˋ ㄌㄧˇ。

兰棹舣。

lán zhào yǐ。

ㄌㄢˊ ㄓㄠˋ ㄧˇ。

柳条带雨穿双鲤。

liǔ tiáo dài yǔ chuān shuāng lǐ。

ㄌㄧㄡˇ ㄊㄧㄠˊ ㄉㄞˋ ㄩˇ ㄔㄨㄢ ㄕㄨㄤ ㄌㄧˇ。

自叹直钩无处使。

zì tàn zhí gōu wú chù shǐ。

ㄗˋ ㄊㄢˋ ㄓˊ ㄍㄡ ㄨˊ ㄔㄨˋ ㄕˇ。

笛声吹彻云山翠。

dí shēng chuī chè yún shān cuì。

ㄉㄧˊ ㄕㄥ ㄔㄨㄟ ㄔㄜˋ ㄩㄣˊ ㄕㄢ ㄘㄨㄟˋ。

脍落霜刀红缕细。

kuài luò shuāng dāo hóng lǚ xì。

ㄎㄨㄞˋ ㄌㄨㄛˋ ㄕㄨㄤ ㄉㄠ ㄏㄨㄥˊ ㄌㄩˇ ㄒㄧˋ。

新酒美。

xīn jiǔ měi。

ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄡˇ ㄇㄟˇ。

醉来独枕莎衣睡。

zuì lái dú zhěn suō yī shuì。

ㄗㄨㄟˋ ㄌㄞˊ ㄉㄨˊ ㄓㄣˇ ㄙㄨㄛ ㄧ ㄕㄨㄟˋ。

白话文翻译

秋水清澈无痕,一眼能望见水底。

长满蓼花的小洲上,西风已然吹起。

一叶小舟,正漂荡在朦胧的烟雾里。

木兰舟的桨,轻轻停靠。

沾雨的柳条,仿佛穿起了一双鲤鱼。

自叹这直钩无处可用,空有渔夫志趣。

笛声悠扬,吹透了云山叠翠。

霜刃般的快刀将鱼肉切成细红的缕。

新酿的美酒正醇。

醉后独自枕着蓑衣,沉沉睡去。

英文翻译

Autumn waters, clear and traceless, reveal the bottom.

On the isle of knotweed, the west wind begins to stir.

A leaf-like boat drifts within the mist and haze.

The orchid oars come to rest.

Willow twigs, rain-drenched, thread through a pair of carp.

I sigh that my straight hook finds nowhere to be used.

The flute's song pierces through emerald clouds and hills.

The fine red shreds of fish fall from the frosty blade.

The newly brewed wine is fine.

Drunk, I pillow alone on my rush coat and sleep.

创作背景

谢逸隐居渔钓生活的即景抒怀。

深度解构

直钩隐喻的治理智慧,在于无为而治的认知超越。

词意解析

词意概括

描绘秋日渔家泛舟垂钓、自得其乐的隐逸生活图景。

本词关键词

西风 · 带雨 · 自叹 · 吹彻 · 醉来 · 独枕

《渔家傲》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 田园 · 羁旅

情感: 恬淡 · 惆怅 · 孤寂

意象: 秋水 · 蓼花 · 小舟 · 烟雾 · 兰棹 · 柳条 · 双鲤 · 直钩 · 笛声 · 云山 · 霜刀 · 红缕 · 新酒 · 莎衣

语气: 清新 · 素淡 · 婉约

谢逸生平简介

谢逸(?-1113),字无逸,号溪堂,北宋临川(今江西抚州)人。他一生布衣,未入仕途,以诗文名世,是江西诗派的重要成员,与从弟谢薖并称“临川二谢”或“二谢”。其诗学黄庭坚,风格清丽,尤以咏蝶诗闻名,人称“谢蝴蝶”。在词作方面,亦颇有成就,词风婉约清丽。

浏览谢逸全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理