无双亭下,琼树正花敷。
玉骨莹云腴。
已知倾国无能比,除非天上有仙姝。
到扬州才见,是处俱无。
比碧桃、也无二朵,算丹桂、止是一株。
千万卉,尽花奴。
天教芍药来骖乘,一春桃李作先驱。
尽红遮绿拥驻江都。
无双亭下,琼树正花敷。
玉骨莹云腴。
已知倾国无能比,除非天上有仙姝。
到扬州才见,是处俱无。
比碧桃、也无二朵,算丹桂、止是一株。
千万卉,尽花奴。
天教芍药来骖乘,一春桃李作先驱。
尽红遮绿拥驻江都。
无双亭下,琼树正繁花盛开。
玉骨莹润如云般丰腴。
已知其倾国之色无可比拟,除非天上有仙女。
到了扬州才得见,别处全然没有。
比碧桃花,也无第二朵;算丹桂花,也只此一株。
千万花卉,尽是花奴仆役。
天教芍药来作陪乘,一春桃李权当先驱。
尽是红遮绿拥,镇守江都。
Below the Peerless Pavilion, the jade tree is in full bloom.
Its jade bones gleam, cloud-like and lush.
Already known to be peerless in the land, unless a fairy maiden from heaven.
Only in Yangzhou is it seen, nowhere else to be found.
Compared to the peach blossom, not even two are alike; reckoned against the cassia, only this single stem.
A thousand, ten thousand blossoms, all are mere flower servants.
Heaven bids the peony to serve as its chariot escort, with spring's peach and plum blossoms as its vanguard.
All red screened, all green embraced, it holds dominion over Jiangdu.
咏扬州琼花,极言其绝世无双。
以花喻人,构建了一个等级森严的审美治理秩序。
词人于无双亭下盛赞琼花举世无双,以群花为衬,极言其超凡绝伦之美。
琼花 · 倾国 · 天上 · 扬州 · 花奴 · 骖乘 · 先驱
东山书院编辑整理