踏莎行

作者: 向子諲(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
向子諲作品热度:
★★★★☆

词作内容

霭霭朝云,矜春态度。

ǎi ǎi zhāo yún, jīn chūn tài dù。

ㄞˇ ㄞˇ ㄓㄠ ㄩㄣˊ, ㄐㄧㄣ ㄔㄨㄣ ㄊㄞˋ ㄉㄨˋ。

楚宫梦断寻无路。

chǔ gōng mèng duàn xún wú lù。

ㄔㄨˇ ㄍㄨㄥ ㄇㄥˋ ㄉㄨㄢˋ ㄒㄩㄣˊ ㄨˊ ㄌㄨˋ。

欲将尊酒遣新愁,谁知引到愁深处。

yù jiāng zūn jiǔ qiǎn xīn chóu, shéi zhī yǐn dào chóu shēn chù。

ㄩˋ ㄐㄧㄤ ㄗㄨㄣ ㄐㄧㄡˇ ㄑㄧㄢˇ ㄒㄧㄣ ㄔㄡˊ, ㄕㄟˊ ㄓ ㄧㄣˇ ㄉㄠˋ ㄔㄡˊ ㄕㄣ ㄔㄨˋ。

不尽长江,无边细雨。

bú jìn cháng jiāng, wú biān xì yǔ。

ㄅㄨˊ ㄐㄧㄣˋ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄤ, ㄨˊ ㄅㄧㄢ ㄒㄧˋ ㄩˇ。

只疑都把愁来做。

zhǐ yí dōu bǎ chóu lái zuò。

ㄓˇ ㄧˊ ㄉㄡ ㄅㄚˇ ㄔㄡˊ ㄌㄞˊ ㄗㄨㄛˋ。

西山总不解遮栏,随春直过东湖去。

xī shān zǒng bù jiě zhē lán, suí chūn zhí guò dōng hú qù。

ㄒㄧ ㄕㄢ ㄗㄨㄥˇ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄝˇ ㄓㄜ ㄌㄢˊ, ㄙㄨㄟˊ ㄔㄨㄣ ㄓˊ ㄍㄨㄛˋ ㄉㄨㄥ ㄏㄨˊ ㄑㄩˋ。

白话文翻译

云雾缭绕的朝云,矜持着春日的姿态。

楚王梦遇神女的幻境已断,无处可寻。

本想借杯酒排遣新愁,

谁知反而引至愁绪的更深处。

那流不尽的长江,无边际的细雨。

简直让人怀疑,它们都是由愁绪化成。

西山总是不懂遮挡阻拦,

任凭春色径直越过东湖而去。

英文翻译

Misty morning clouds, holding spring's coquettish air.

The Chu palace dream is broken, no path to find her there.

I wish to drown new sorrows with a cup of wine,

Who knew it would but lead me to sorrow's deeper line?

The endless Long River, the boundless fine rain's thread.

I almost think they all are woven from my dread.

The western hills never learn to form a barricade,

Letting spring go straight across East Lake, its colors fade.

创作背景

借楚王云雨典,抒春愁无际。

深度解构

词人以自然为镜,完成对愁绪治理的失败叙事。

词意解析

词意概括

借春景抒发内心深重愁绪,愁情如江雨弥漫无边。

本词关键词

尊酒 · 新愁 · 梦断 · 遮栏 · 春态

《踏莎行》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 抒情

情感: 惆怅 · 孤寂 · 怅惘

意象: 朝云 · 楚宫 · 长江 · 细雨 · 西山 · 东湖

语气: 婉约 · 缠绵 · 清新

向子諲生平简介

向子諲(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江军清江(今江西樟树)人。他是南北宋之交的重要官员和词人,以气节著称。其文学创作跨越北宋末与南宋初,词风前后期变化显著,前期多婉丽之作,南渡后则多怀故忧国之思,是反映时代变迁与士人心态的典型文人。

浏览向子諲全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理