相思懒下床,春梦迷蝴蝶。
入柳又穿花,去去轻如叶。
可堪歧路长,不道关山隔。
无赖是黄鹂,唤起空愁绝。
相思懒下床,春梦迷蝴蝶。
入柳又穿花,去去轻如叶。
可堪歧路长,不道关山隔。
无赖是黄鹂,唤起空愁绝。
相思得懒得下床,
春梦迷离,追逐着蝴蝶。
梦入柳林又穿过花丛,
去去来来,轻盈如一片叶。
怎能忍受这歧路漫长,
更不用说关山阻隔。
最无赖是那黄鹂鸟,
它的鸣叫唤醒了徒然的愁绝。
Too languid with longing to leave my bed,
Spring dreams bewitched by the butterfly's flight.
Through willows, then blossoms, it wove its thread,
Gone, gone, light as a leaf taking flight.
How bear the long fork in the road?
Not to speak of mountains and passes that bar.
The shameless oriole, with its provoking ode,
Arouses an emptiness, a sorrow par.
借春梦写离别相思之苦。
梦与现实的博弈,凸显了认知路径的断裂。
描写女子春日相思成梦、梦醒后更添愁绪的情景。
相思 · 春梦 · 轻如叶 · 愁绝
东山书院编辑整理