满城腊雪净无埃。
触处是花开。
天上琼林珠树,谁知夜半移来。
黄堂荐寿,请君著意,和气潜回。
化作一江春酒,都将注入尊罍。
满城腊雪净无埃。
触处是花开。
天上琼林珠树,谁知夜半移来。
黄堂荐寿,请君著意,和气潜回。
化作一江春酒,都将注入尊罍。
满城的腊月积雪洁净无尘。
目光所及之处,尽是花儿绽放。
那宛如天上琼林中的珠玉之树,谁知竟是夜半时分移栽而来。
于华堂之上举杯祝寿,请您凝神静气,让和暖之气悄然回归。
这祥瑞化作一江春酒,全都倾注进这尊贵的酒器之中。
The city, cleansed by winter snow, holds no mote of dust.
Wherever one turns, blossoms are bursting forth.
Pearl trees in jade groves of heaven—who knew they'd shift here at midnight?
In the hall, we toast to longevity; focus your intent, let harmony return unseen.
Transformed into a river of spring wine, all poured into the golden cup.
冬雪寿宴即景抒怀。
以自然祥瑞隐喻治理中潜藏的和合之力。
描绘腊月雪后满城花开如仙境的美景,并借景表达祝寿祈福之意。
花开 · 黄堂 · 荐寿 · 和气 · 注入
东山书院编辑整理