雨意挟风回,月色兼天静。
心与秋空一样清,万象森如影。
何处一声钟,令我发深省。
独立沧浪忘却归,不觉霜华冷。
雨意挟风回,月色兼天静。
心与秋空一样清,万象森如影。
何处一声钟,令我发深省。
独立沧浪忘却归,不觉霜华冷。
雨意被风挟裹而回,月色与长天共静。
我的心与秋空一样清明,万物森然如影。
何处传来一声钟响?
令我产生深沉的省思。
独立沧浪之畔忘却归去,
不觉霜华已冷。
Rain's intent swept back by the wind, moonlight merges with sky's serene.
My heart, like autumn's vault, pure and clean, all things stand clear as shadows keen.
From where comes the toll of a bell?
It stirs in me a reflection profound.
Alone by the vast waves, I forget to return, / Unaware of frost's chill, on the ground.
词人秋夜静立,闻钟悟道。
在万象如影的静观中,完成了一次深刻的自我认知与精神澄明。
描绘秋夜雨后清寂之景,抒发超然物外、静悟自省的心境。
雨意 · 万象 · 深省 · 独立 · 忘却归
东山书院编辑整理