真香秀色盈盈女。
一笑重阳雨。
不应解怯晚丛寒。
眼底轻罗小扇、且团团。
吴云楚燕浑依旧。
更把金英嗅。
鲜鲜未恨出闺迟。
自许平生孤韵、与秋期。
真香秀色盈盈女。
一笑重阳雨。
不应解怯晚丛寒。
眼底轻罗小扇、且团团。
吴云楚燕浑依旧。
更把金英嗅。
鲜鲜未恨出闺迟。
自许平生孤韵、与秋期。
这女子真如香花般秀美,体态轻盈。
她一笑,连重阳的雨都显得黯然。
她本不该畏惧晚秋花丛的寒意。
只见她手持轻罗小扇,暂且团团收起。
吴地的云,楚地的燕,景象都还如旧。
她又拿起金色的菊花,低头轻嗅。
花儿鲜妍,不恨自己迟迟才出闺阁。
她自许平生孤高的风韵,只与秋天相约。
A maiden fair, with fragrance pure and grace untold.
Her smile outshines the autumn rain, a sight to hold.
Why fear the chill that grips the evening flowers' bed?
She gently folds her silken fan, a thought widespread.
Clouds of Wu, swallows of Chu, all as they were before.
She brings the golden blooms to scent, longing for more.
No regret for blooming late, within her chamber's keep.
She vows her lonely rhyme with autumn, a promise deep.
吴则礼重阳咏菊寄怀。
词人以菊自喻,展现独立不群的认同构建。
以秋菊喻高洁女子,赞其不惧寒霜、孤芳自赏的品格。
秀色 · 一笑 · 孤韵 · 秋期 · 未恨
东山书院编辑整理