玉楼春

作者: 吴文英(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
吴文英作品热度:
★★★★★

词作内容

阑干独倚天涯客。

lán gān dú yǐ tiān yá kè。

ㄌㄢˊ ㄍㄢ ㄉㄨˊ ㄧˇ ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄎㄜˋ。

心影暗雕风叶寂。

xīn yǐng àn diāo fēng yè jì。

ㄒㄧㄣ ㄧㄥˇ ㄢˋ ㄉㄧㄠ ㄈㄥ ㄧㄝˋ ㄐㄧˋ。

千山秋入雨中青,一雁暮随云去急。

qiān shān qiū rù yǔ zhōng qīng, yī yàn mù suí yún qù jí。

ㄑㄧㄢ ㄕㄢ ㄑㄧㄡ ㄖㄨˋ ㄩˇ ㄓㄨㄥ ㄑㄧㄥ, ㄧ ㄧㄢˋ ㄇㄨˋ ㄙㄨㄟˊ ㄩㄣˊ ㄑㄩˋ ㄐㄧˊ。

霜花强弄春颜色。

shuāng huā qiǎng nòng chūn yán sè。

ㄕㄨㄤ ㄏㄨㄚ ㄑㄧㄤˇ ㄋㄨㄥˋ ㄔㄨㄣ ㄧㄢˊ ㄙㄜˋ。

相吊年光浇大白。

xiāng diào nián guāng jiāo dà bái。

ㄒㄧㄤ ㄉㄧㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄍㄨㄤ ㄐㄧㄠ ㄉㄚˋ ㄅㄞˊ。

海烟沈处倒残霞,一杼鲛绡和泪织。

hǎi yān shěn chù dǎo cán xiá, yī zhù jiāo xiāo hé lèi zhī。

ㄏㄞˇ ㄧㄢ ㄕㄣˇ ㄔㄨˋ ㄉㄠˇ ㄘㄢˊ ㄒㄧㄚˊ, ㄧ ㄓㄨˋ ㄐㄧㄠ ㄒㄧㄠ ㄏㄜˊ ㄌㄟˋ ㄓ。

白话文翻译

我独自倚着栏杆,一个天涯漂泊的旅人。

内心的孤影,被风吹叶落的寂静悄然雕琢。

千山浸入秋雨,染上苍茫的青黛之色,

一只孤雁在暮色中,追随着流云匆匆远去。

霜花勉强装点出春天的颜色。

为凭吊逝去的年华,我倾杯痛饮。

海烟沉落之处,残存的霞光倒映水中,

仿佛一梭鲛绡,是与泪水一同织就。

英文翻译

Alone I lean on rails, a stranger at world's end.

My heart's shadow carved by wind-stirred leaves, silent and deep.

A thousand hills steeped in autumn rain, their greenness blends,

A lone goose at dusk follows urgent clouds, a swift sweep.

Frost-flowers feign the hues of spring, a forced display.

To mourn the fleeting years, I drown my cup in wine.

Where sea-mists sink, the last of sunset's glow gives way,

Woven with tears on a loom, a sheer silk design.

创作背景

吴文英晚年漂泊,秋日感怀之作。

深度解构

词人通过时空交错的意象,展现了对生命周期的深沉凝视。

词意解析

词意概括

描绘天涯羁客在秋日暮雨中的孤寂身影与愁思,借景抒写时光流逝、年华空老的悲凉心境。

本词关键词

天涯客 · 风叶寂 · 雨中青 · 云去急 · 年光 · 和泪织

《玉楼春》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 闺怨

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 阑干 · 千山 · 一雁 · 霜花 · 残霞 · 鲛绡

语气: 婉约 · 沉郁 · 缠绵

吴文英生平简介

吴文英,字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,南宋中后期著名词人。其生卒年不详,主要活动于宋理宗绍定至景定年间(约13世纪)。祖籍四明(今浙江宁波),一生未第,游幕于江浙一带,以布衣终老。其词作以密丽深曲、时空交错的艺术特色著称,在南宋词坛独树一帜,是继周邦彦、姜夔之后,格律派词人的重要代表,对清代词学影响深远。

浏览吴文英全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理