三月暮,花落更情浓。
人去秋千闲挂月,马停杨柳倦嘶风。
堤畔画船空。
恹恹醉,长日小帘栊。
宿燕夜归银烛外,啼莺声在绿阴中。
无处觅残红。
三月暮,花落更情浓。
人去秋千闲挂月,马停杨柳倦嘶风。
堤畔画船空。
恹恹醉,长日小帘栊。
宿燕夜归银烛外,啼莺声在绿阴中。
无处觅残红。
三月将尽,花落反而更牵动浓情。
人已离去,秋千空挂于月下;马儿停驻杨柳边,迎风发出疲倦的嘶鸣。
堤岸旁彩绘的游船空空荡荡。
精神萎靡醉意沉沉,整日独对小窗。
夜归的燕子栖宿在银烛照不到的角落,
黄莺的啼鸣从绿荫深处传来。
无处可寻那凋残的落红。
Late in the third moon, as flowers fall, love grows deep.
She's gone, the swing hangs idle in the moon's keep; his horse, tired, neighs in wind by willow trees asleep.
By the bank, painted boats lie empty, wide and steep.
Languid with wine, the long day behind window screen I keep.
Nesting swallows return beyond the candle's silver gleam;
Orioles sing within the green shade, part of a dream.
Nowhere to find the fading red, not even a gleam.
吴文英暮春怀人,描绘空寂闲愁。
在情感周期的低点,无处寻觅构成认知的闭环。
暮春时节,花落人去,描绘了空寂怅惘的春暮景象。
暮春 · 人去 · 空 · 醉 · 绿阴
东山书院编辑整理