浣溪沙

作者: 吴文英(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
吴文英作品热度:
★★★★☆

词作内容

冰骨清寒瘦一枝。

bīng gǔ qīng hán shòu yī zhī.。

ㄅㄧㄥ ㄍㄨˇ ㄑㄧㄥ ㄏㄢˊ ㄕㄡˋ ㄧ ㄓ1.˙。

玉人初上木兰时。

yù rén chū shàng mù lán shí.。

ㄩˋ ㄖㄣˊ ㄔㄨ ㄕㄤˋ ㄇㄨˋ ㄌㄢˊ ㄕˊ.˙。

懒妆斜立澹春姿。

lǎn zhuāng xié lì dàn chūn zī.。

ㄌㄢˇ ㄓㄨㄤ ㄒㄧㄝˊ ㄌㄧˋ ㄉㄢˋ ㄔㄨㄣ ㄗ1.˙。

月落溪穷清影在,日长春去画帘垂。

yuè luò xī qióng qīng yǐng zài, rì cháng chūn qù huà lián chuí.。

ㄩㄝˋ ㄌㄨㄛˋ ㄒㄧ ㄑㄩㄥˊ ㄑㄧㄥ ㄧㄥˇ ㄗㄚˋㄧ,˙, ㄖˋ ㄔㄤˊ ㄔㄨㄣ ㄑㄩˋ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄧㄢˊ ㄔㄨㄟˊ.˙。

五湖水色掩西施。

wǔ hú shuǐ sè yǎn xī shī.。

ㄨˇ ㄏㄨˊ ㄕㄨㄟˇ ㄙㄜˋ ㄧㄢˇ ㄒㄧ ㄕ1.˙。

白话文翻译

一枝梅花清瘦,如冰似骨,透着寒意。

宛如玉人,初登木兰舟的时刻。

她慵懒梳妆,斜斜伫立,姿态淡雅如春。

月落溪尽,她清雅的影子仍在;白昼渐长,春天已去,画帘低垂。

五湖的潋滟水色,也掩不住西施般的美貌。

英文翻译

A branch of chill purity, slender and stark.

The jade maiden ascends as magnolias bloom.

Languidly poised, she wears spring's faintest charm.

Moon sinks, stream ends, her clear shadow remains; day lengthens, spring departs, painted blinds hang low.

The hues of five lakes could not outshine Xi Shi.

创作背景

吴文英咏梅怀人之作。

深度解构

以物喻人,在时光周期中锚定美的永恒。

词意解析

词意概括

以冰骨玉人喻梅花清寒之姿,借西施典故寄托对高洁品格的追慕。

本词关键词

清寒 · 木兰 · 春姿 · 月落 · 水色

《浣溪沙》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 爱情 · 咏志

情感: 孤寂 · 惆怅 · 柔情

意象: 冰骨 · 玉人 · 清影 · 画帘 · 五湖 · 西施

语气: 婉约 · 典雅 · 清新

吴文英生平简介

吴文英,字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,南宋中后期著名词人。其生卒年不详,主要活动于宋理宗绍定至景定年间(约13世纪)。祖籍四明(今浙江宁波),一生未第,游幕于江浙一带,以布衣终老。其词作以密丽深曲、时空交错的艺术特色著称,在南宋词坛独树一帜,是继周邦彦、姜夔之后,格律派词人的重要代表,对清代词学影响深远。

浏览吴文英全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理