世事尘轻。
宠辱何惊。
□不须、更问君平。
一帆客棹,几曲渔汀。
正年华晚,露华澹,月华明。
休论烟阁,莫说云屏。
算惟堪、瓜种东陵。
驹阴短景,蜗角浮名。
但岁难留,身难健,鬓难青。
世事尘轻。
宠辱何惊。
□不须、更问君平。
一帆客棹,几曲渔汀。
正年华晚,露华澹,月华明。
休论烟阁,莫说云屏。
算惟堪、瓜种东陵。
驹阴短景,蜗角浮名。
但岁难留,身难健,鬓难青。
世间俗事轻如尘埃。
恩宠与屈辱又何足惊心?
不必再去询问严君平(占卜者)了。
一叶客舟,几处渔汀。
正值年华向晚,露水渐淡,月色分明。
不必论说云台烟阁的功名,也莫提云母屏风的奢华。
细算来,只适合像东陵侯那样去种瓜。
光阴如白驹过隙般短暂,名利如蜗角般微小虚浮。
只是岁月难留,身体难强健,鬓发难再青黑。
Worldly affairs, dust-light.
Favor or disgrace, why startle?
No need to ask the fortune-teller's stall.
A single sail, a guest boat; a few bends, fishing shores.
Just as time grows late, dew turns pale, moonlight brightens.
Speak not of merited halls; mention no cloud-painted screens.
Better to plant melons, like Dongling, east of the wall.
A colt's shadow, brief scene; a snail's horn, floating fame.
But years won't stay, health won't hold, temples won't turn black again.
吴潜晚年看淡功名,向往隐逸。
在宠辱博弈后选择退出,完成价值认同的转向。
词人表达对世事淡泊、不慕虚名的人生态度,感叹时光易逝、年华老去。
宠辱 · 驹阴 · 蜗角
东山书院编辑整理