秋夜雨

作者: 吴潜(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
吴潜作品热度:
★★★★☆

词作内容

云头电掣如金索。

yún tóu diàn chè rú jīn suǒ。

ㄩㄣˊ ㄊㄡˊ ㄉㄧㄢˋ ㄔㄜˋ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄣ ㄙㄨㄛˇ。

须臾天尽帏幕。

xū yú tiān jìn wéi mù。

ㄒㄩ ㄩˊ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄣˋ ㄨㄟˊ ㄇㄨˋ。

一凉恩到骨,正骤雨、盆倾檐角。

yī liáng ēn dào gǔ, zhèng zhòu yǔ、 pén qīng yán jiǎo。

ㄧ ㄌㄧㄤˊ ㄣ ㄉㄠˋ ㄍㄨˇ, ㄓㄥˋ ㄓㄡˋ ㄩˇ、 ㄆㄣˊ ㄑㄧㄥ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄠˇ。

桃笙今夜难禁也,赖醉乡、情分非薄。

táo shēng jīn yè nán jīn yě, lài zuì xiāng、 qíng fèn fēi báo。

ㄊㄠˊ ㄕㄥ ㄐㄧㄣ ㄧㄝˋ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄣ ㄧㄝˇ, ㄌㄞˋ ㄗㄨㄟˋ ㄒㄧㄤ、 ㄑㄧㄥˊ ㄈㄣˋ ㄈㄟ ㄅㄠˊ。

清梦何处托。

qīng mèng hé chù tuō。

ㄑㄧㄥ ㄇㄥˋ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄊㄨㄛ。

又只是、故园篱落。

yòu zhǐ shì、 gù yuán lí luò。

ㄧㄡˋ ㄓˇ ㄕˋ、 ㄍㄨˋ ㄩㄢˊ ㄌㄧˊ ㄌㄨㄛˋ。

白话文翻译

云层中电光如金索般疾掣。

片刻间天宇尽被帷幕笼罩。

这一阵凉意恩泽透骨之时,

正是骤雨如盆倾泻于檐角。

桃笙席今夜怕是难以禁受,

幸有醉乡之中情分非浅薄。

清梦该寄托于何处呢?

又只是那故园的篱笆院落。

英文翻译

Clouds crack with golden lightning's lash.

Soon, heaven's curtain falls in a flash.

A bone-deep chill, the mercy of the rain,

As torrents pour from the eaves again.

Tonight, my bamboo mat can't bear the cold;

Only in drunken dreams can warmth take hold.

Where can my clear dream find its nest?

Only by my old garden's fence, at rest.

创作背景

吴潜秋夜骤雨抒怀之作。

深度解构

骤雨带来的清醒,是对生命周期的冷峻体认。

词意解析

词意概括

描绘秋夜骤雨突至的凉意,引发诗人醉梦中对故园的深切思念。

本词关键词

秋夜 · 凉骨 · 盆倾 · 难禁 · 故园

《秋夜雨》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 帏幕

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

吴潜生平简介

吴潜(1195-1262),字毅夫,号履斋,宁国(今属安徽)人。南宋宁宗嘉定十年(1217年)状元及第,官至左丞相兼枢密使,是南宋后期重要的政治家与爱国词人。其词作多感怀国事,抒发忧愤,风格沉郁悲壮,在南宋词坛占有独特地位。

浏览吴潜全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理