喜气乘龙步步春。
梅花影里送君行。
君行直到蓝桥处,一见云英便爱卿。
鸾鹤舞,凤凰鸣。
群仙簇拥绿衣人。
我嗏有句叮咛话,千万时思望白云。
喜气乘龙步步春。
梅花影里送君行。
君行直到蓝桥处,一见云英便爱卿。
鸾鹤舞,凤凰鸣。
群仙簇拥绿衣人。
我嗏有句叮咛话,千万时思望白云。
喜气乘着龙,步步踏入春光。
梅花影里,我送君远行。
君行直到蓝桥处,一见云英便会爱慕她。
鸾与鹤起舞,凤凰和鸣。
群仙簇拥着那位绿衣人。
我呀有句叮咛话,千万要时时思念,遥望白云。
Joy rides the dragon, step by step into spring.
In plum blossom shadows, I send you off.
Go straight to the Blue Bridge, where seeing Yunying brings love.
Phoenixes dance, phoenixes sing.
Immortals crowd around the green-robed one.
Ah, I have a word of caution: gaze often at the white clouds and think.
送友赴考或求偶之词。
借蓝桥典故,点明目标导向的认知路径。
以游仙笔调描绘送别场景,寄托对友人的叮咛与思念。
乘龙 · 叮咛话 · 群仙簇拥 · 步步春 · 爱卿
东山书院编辑整理