虞美人

作者: 无名氏(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
无名氏作品热度:
★★★★☆

词作内容

秋深犹带秋初热。

qiū shēn yóu dài qiū chū rè。

ㄑㄧㄡ ㄕㄣ ㄧㄡˊ ㄉㄞˋ ㄑㄧㄡ ㄔㄨ ㄖㄜˋ。˙。

未放秋香发。

wèi fàng qiū xiāng fā。

ㄨㄟˋ ㄈㄤˋ ㄑㄧㄡ ㄒㄧㄤ ㄈㄚ1。˙。

爱他楼下木芙蓉。

ài tā lóu xià mù fú róng。

ㄞˋ ㄊㄚ ㄌㄡˊ ㄒㄧㄚˋ ㄇㄨˋ ㄈㄨˊ ㄖㄛˊㄋㄍ。˙。

妆罢三千美女、出唐宫。

zhuāng bà sān qiān měi nǚ、 chū táng gōng。

ㄓㄨㄤ ㄅㄚˋ ㄙㄢ ㄑㄧㄢ ㄇㄟˇ ㄋㄩˇ、˙、 ㄔㄨ ㄊㄤˊ ㄍㄛ1ㄋㄍ。˙。

西湖虽小风光胜。

xī hú suī xiǎo fēng guāng shèng。

ㄒㄧ ㄏㄨˊ ㄙㄨㄟ ㄒㄧㄠˇ ㄈㄥ ㄍㄨㄤ ㄕㄜˋㄋㄍ。˙。

分得钱塘景。

fēn dé qián táng jǐng。

ㄈㄣ ㄉㄜˊ ㄑㄧㄢˊ ㄊㄤˊ ㄐㄧˇㄋㄍ。˙。

这些林木这些山。

zhè xiē lín mù zhè xiē shān。

ㄓㄜˋ ㄒㄧㄝ ㄌㄧㄣˊ ㄇㄨˋ ㄓㄜˋ ㄒㄧㄝ ㄕㄚ1ㄋ。˙。

恰似三贤堂后、凭阑干。

qià sì sān xián táng hòu、 píng lán gān。

ㄑㄧㄚˋ ㄙˋ ㄙㄢ ㄒㄧㄢˊ ㄊㄤˊ ㄏㄛˋㄨ、˙、 ㄆㄧㄥˊ ㄌㄢˊ ㄍㄚ1ㄋ。˙。

白话文翻译

深秋时节,还带着秋初的余热。

秋花的馥郁尚未完全绽放。

我独爱那楼下的木芙蓉。

盛装如三千宫女,妆毕走出了唐代的皇宫。

西湖虽小,风光却更胜一筹。

它分得了钱塘景色的灵秀。

眼前的这些林木,这些山峦。

恰似在三贤堂后,凭栏远眺时所见的一般。

英文翻译

Deep autumn still holds early autumn's heat.

Not yet has autumn's full fragrance been released.

I love the hibiscus below the tower.

Adorned, like three thousand beauties stepping from Tang's royal bower.

Though West Lake is small, its scenery outshines.

It shares the views of Qiantang's lines.

These woods, these hills, in view.

Just like behind the Hall of Three Worthies, leaning on the rail, true.

创作背景

咏西湖秋景,以唐宫美女喻花。

深度解构

通过历史意象的嫁接,完成对当下风物的认知抬升。

词意解析

词意概括

描绘西湖秋日风光,以木芙蓉和山水林木比拟历史人文景观。

本词关键词

秋深 · 美女 · 风光 · 恰似

《虞美人》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 怀古

情感: 欣喜 · 柔情 · 怅惘

意象: 唐宫

语气: 婉约 · 典雅 · 清新

无名氏生平简介

无名氏是文学史上对作者信息失传者的统称,活跃于多个朝代。其作品散见于各类词集、选集或民间流传,如《全宋词》中收录了大量无名氏词作。这些作品虽不知具体作者,但题材广泛,风格多样,是研究特定时期社会风貌与文学流变的重要材料,体现了集体创作或民间文学的活力。

浏览无名氏全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理