春不老。
细数花风犹到。
挥翰玉堂应早早。
花知中令考。
词进芳笺才调。
文饮清樽怀抱。
一片潇湘供一笑。
楚山青未了。
春不老。
细数花风犹到。
挥翰玉堂应早早。
花知中令考。
词进芳笺才调。
文饮清樽怀抱。
一片潇湘供一笑。
楚山青未了。
春意未老。
细数那带着花信的风,依然吹到。
在玉堂挥毫,应趁早。
花儿知晓中令大人的功考。
词章进献于芳笺,才情显露。
文思与清樽,怀抱相投。
一片潇湘山水,供人一笑。
楚地的青山,绵延未了。
Spring does not age.
Counting the flower-breeze that still arrives.
In the Jade Hall, writing should start early.
The flowers know the minister's merit.
Lyrics advance on fragrant paper, talent displayed.
With clear wine, literary hearts embrace.
A stretch of Xiao-Xiang offered for a smile.
The Chu mountains' green is never done.
赠答或贺寿之词,颂扬文才功业。
词章与功业并举,是文士的治理理想。
描绘春日宴饮挥毫的闲适场景,表达文人雅士的才情与怀抱。
春不老 · 挥翰 · 才调 · 怀抱 · 一笑
东山书院编辑整理