燕归梁

作者: 无名氏(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
无名氏作品热度:
★★★★☆

词作内容

月里云装冷艳裁。

yuè lǐ yún zhuāng lěng yàn cái。

ㄩㄝˋ ㄌㄧˇ ㄩㄣˊ ㄓㄨㄤ ㄌㄥˇ ㄧㄢˋ ㄘㄞˊ。

独秀在岩隈。

dú xiù zài yán wēi。

ㄉㄨˊ ㄒㄧㄡˋ ㄗㄞˋ ㄧㄢˊ ㄨㄟ。

雪中昨夜一枝开。

xuě zhōng zuó yè yī zhī kāi。

ㄒㄩㄝˇ ㄓㄨㄥ ㄗㄨㄛˊ ㄧㄝˋ ㄧ ㄓ ㄎㄞ。

探春色、岁前来。

tàn chūn sè、 suì qián lái。

ㄊㄢˋ ㄔㄨㄣ ㄙㄜˋ、 ㄙㄨㄟˋ ㄑㄧㄢˊ ㄌㄞˊ。

清香折得,多情寄与,人向陇头回。

qīng xiāng zhé dé, duō qíng jì yǔ, rén xiàng lǒng tóu huí。

ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄤ ㄓㄜˊ ㄉㄜˊ, ㄉㄨㄛ ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧˋ ㄩˇ, ㄖㄣˊ ㄒㄧㄤˋ ㄌㄨㄥˇ ㄊㄡˊ ㄏㄨㄟˊ。

凭君移取近瑶台。

píng jūn yí qǔ jìn yáo tái。

ㄆㄧㄥˊ ㄐㄩㄣ ㄧˊ ㄑㄩˇ ㄐㄧㄣˋ ㄧㄠˊ ㄊㄞˊ。

伴桃李、日边栽。

bàn táo lǐ、 rì biān zāi。

ㄅㄢˋ ㄊㄠˊ ㄌㄧˇ、 ㄖˋ ㄅㄧㄢ ㄗㄞ。

白话文翻译

梅花如月里云裳裁出的冷艳佳人。

在岩角独自秀出。

昨夜雪中,有一枝已然绽放。

探取春色,在岁末之前到来。

折下它清幽的香气,多情地寄给远方,那人正从陇头回返。

请您将它移栽到瑶台附近。

让它陪伴着桃李,在日边栽种生长。

英文翻译

Cloud-clad in moonlight, cold beauty trimmed.

Alone outstanding by the cliff's bend.

Last night in snow, one branch bloomed.

Probing spring's hue, ahead of the year.

Breaking off its clear scent, sent with deep feeling, the man turns back from Longtou.

Please transplant it near the Jasper Terrace.

To accompany peach and plum, planted by the sun's side.

创作背景

寄梅友人,邀共荣华。

深度解构

借赠梅之举,隐喻人才引荐与政治布局的治理意图。

词意解析

词意概括

咏雪中梅花凌寒独放,寄寓高洁情怀与美好期许。

本词关键词

冷艳 · 独秀 · 探春 · 多情 · 移取

《燕归梁》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 咏志 · 爱情

情感: 欣喜 · 柔情 · 惆怅

意象: 月里云装 · 雪中一枝

语气: 婉约 · 典雅 · 清新

无名氏生平简介

无名氏是文学史上对作者信息失传者的统称,活跃于多个朝代。其作品散见于各类词集、选集或民间流传,如《全宋词》中收录了大量无名氏词作。这些作品虽不知具体作者,但题材广泛,风格多样,是研究特定时期社会风貌与文学流变的重要材料,体现了集体创作或民间文学的活力。

浏览无名氏全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理