早晚以成行色,主人莫与留延。
正当春月艳阳天。
去赛从前心愿。
执状去呈仙尉,殷勤早与周旋。
不辞客路往来难,暂辍舞裙歌扇。
早晚以成行色,主人莫与留延。
正当春月艳阳天。
去赛从前心愿。
执状去呈仙尉,殷勤早与周旋。
不辞客路往来难,暂辍舞裙歌扇。
行色早晚将成,主人莫再挽留。
正是春月艳阳天。
前去实现从前心愿。
拿着状纸呈给仙尉,殷勤及早去周旋。
不辞客路往来艰难,暂歇歌舞享清闲。
Departure's hue sets in, morning or night; host, do not detain.
Just when spring moon shines, sunlit sky.
Off to vie, fulfill the former vow.
Hold the plea, present to the immortal officer; zealously engage.
Not minding the hardship of guest roads, I pause song and dance.
送别友人赴任或求仙。
在人生周期中主动寻求突破与兑现。
描绘了在春光明媚时节,为达成心愿而辞别主人、暂别歌舞,踏上旅途的情景。
留延 · 心愿 · 周旋
东山书院编辑整理