好个马山居士,功名富贵浮云。
庵儿侧傍万杉阴。
烟里时横小艇。
律中林锺将半,华堂寿斝频斟。
声声齐祝百千龄。
坐看云仍贵盛。
好个马山居士,功名富贵浮云。
庵儿侧傍万杉阴。
烟里时横小艇。
律中林锺将半,华堂寿斝频斟。
声声齐祝百千龄。
坐看云仍贵盛。
好一位马山居士,视功名富贵如浮云过眼。
庵堂侧傍着万棵杉树的浓荫。
烟霭中时常横着一叶小舟。
乐律正对应林钟之月将半,华美的厅堂里寿酒频频斟满。
声声齐祝愿长寿百千岁。
安坐着看子子孙孙富贵昌盛。
What a recluse of Horse Hill, to fame and wealth a passing cloud.
His hut leans by ten thousand pines' shade, profound.
A tiny boat now drifts, now hides in mist's grey shroud.
The bell of mid-forest chimes half the tune's round, in hall of blooms, the birthday cup is passed around.
Voices rise in unison, wishing a thousand years profound.
Sitting, he watches clouds of descendants, noble and renowned.
描绘隐逸山居的寿词。
通过自然意象与家族愿景的对照,完成对世俗认同的超越性建构。
描绘隐逸山居、淡泊功名的生活,并寄寓对家族昌盛的祝愿。
居士 · 浮云 · 律中 · 祝寿 · 贵盛
东山书院编辑整理