踏莎行

作者: 无名氏(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
无名氏作品热度:
★★★★☆

词作内容

孤馆深沉,晓寒天气。

gū guǎn shēn chén, xiǎo hán tiān qì。

ㄍㄨ ㄍㄨㄢˇ ㄕㄣ ㄔㄜˊㄋ,˙, ㄒㄧㄠˇ ㄏㄢˊ ㄊㄧㄢ ㄑㄧˋ。˙。

解鞍独自阑干倚。

jiě ān dú zì lán gān yǐ。

ㄐㄧㄝˇ ㄢ ㄉㄨˊ ㄗˋ ㄌㄢˊ ㄍㄢ ㄧˇ。˙。

暗香浮动月黄昏,落梅风送沾衣袂。

àn xiāng fú dòng yuè huáng hūn, luò méi fēng sòng zhān yī mèi。

ㄢˋ ㄒㄧㄤ ㄈㄨˊ ㄉㄨㄥˋ ㄩㄝˋ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨ1ㄋ,˙, ㄌㄨㄛˋ ㄇㄟˊ ㄈㄥ ㄙㄨㄥˋ ㄓㄢ ㄧ ㄇㄜˋㄧ。˙。

待写红笺,凭谁与寄。

dài xiě hóng jiān, píng shuí yǔ jì。

ㄉㄞˋ ㄒㄧㄝˇ ㄏㄨㄥˊ ㄐㄧㄚ1ㄋ,˙, ㄆㄧㄥˊ ㄕㄨㄟˊ ㄩˇ ㄐㄧˋ。˙。

先教觅取嬉游地。

xiān jiào mì qǔ xī yóu dì。

ㄒㄧㄢ ㄐㄧㄠˋ ㄇㄧˋ ㄑㄩˇ ㄒㄧ ㄧㄡˊ ㄉㄧˋ。˙。

到家正是晚春时,小桃花下拼沉醉。

dào jiā zhèng shì wǎn chūn shí, xiǎo táo huā xià pàn chén zuì。

ㄉㄠˋ ㄐㄧㄚ ㄓㄥˋ ㄕˋ ㄨㄢˇ ㄔㄨㄣ ㄕˊ,˙, ㄒㄧㄠˇ ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄚˋ ㄆㄢˋ ㄔㄣˊ ㄗㄨㄟˋ。˙。

白话文翻译

旅馆幽深,正是拂晓寒冽的天气。

我解下马鞍,独自倚着栏杆。

暗香在黄昏的月色中浮动,落梅风把花瓣吹上我的衣襟。

想写好红色的信笺,又能托谁寄去?

先得寻一个可以嬉游的地方。

到家时正是晚春时节,我要在小小桃花树下,尽情沉醉一番。

英文翻译

Lonely inn lies deep, in dawn's chill air.

Dismounted, I lean alone on the rail.

Faint fragrance drifts in dusk moonlight, plum petals cling to my sleeve on the gale.

I'd write on crimson paper, but who's to take the mail?

First, find a place for joy and play.

Homecoming in late spring, 'neath peach blooms I'll drink my soul away.

创作背景

羁旅途中思归怀人的小令。

深度解构

展现了情感治理中,个体对归宿的深层认知。

词意解析

词意概括

描写羁旅途中孤寂思归,期待归家后沉醉春景的心境。

本词关键词

独自 · 凭谁 · 觅取 · 到家 · 沉醉

《踏莎行》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 爱情

情感: 孤寂 · 惆怅 · 柔情

意象: 孤馆 · 晓寒 · 阑干 · 暗香 · 月黄昏 · 落梅风 · 衣袂 · 红笺 · 晚春 · 小桃花

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

无名氏生平简介

无名氏是文学史上对作者信息失传者的统称,活跃于多个朝代。其作品散见于各类词集、选集或民间流传,如《全宋词》中收录了大量无名氏词作。这些作品虽不知具体作者,但题材广泛,风格多样,是研究特定时期社会风貌与文学流变的重要材料,体现了集体创作或民间文学的活力。

浏览无名氏全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理