插黄花、对尊前,且看茱萸好。
失调名
全宋词热度:
★★★☆☆
无名氏作品热度:
★★★☆☆
词作内容
白话文翻译
将黄花插在头上,面对酒杯,且看这茱萸是多么美好。
英文翻译
Insert yellow blooms, before the wine cup, just behold how fine the dogwood is.
创作背景
无名氏对花饮酒。
深度解构
场景定格于对当下美好事物的纯粹认知。
词意解析
词意概括
重阳佳节饮酒赏菊,插戴茱萸的闲适场景。
本词关键词
重阳 · 饮酒 · 赏花
东山书院编辑整理