才向兰汤浴罢,娇羞簪云髻,正雅称鸳鸯会。
失调名
全宋词热度:
★★★★☆
无名氏作品热度:
★★★★☆
词作内容
白话文翻译
刚从兰汤沐浴完毕,娇羞地簪起云髻,正雅致地称合鸳鸯相会。
英文翻译
Fresh from the orchid-scented bath, she's just done,
Shyly pins her cloud-like hair, a charm she's won,
Perfectly matched for the鸳鸯 meeting, love's true one.
创作背景
女子浴后妆扮以待佳会。
深度解构
沐浴更衣的仪式感,服务于特定社交情境的认知准备。
词意解析
词意概括
描绘女子沐浴后精心梳妆,准备与爱人相会的场景。
本词关键词
浴罢 · 娇羞 · 雅称
东山书院编辑整理