角黍厅前,祭天神、妆成异果。
失调名
全宋词热度:
★★☆☆☆
无名氏作品热度:
★★★☆☆
词作内容
白话文翻译
厅堂前摆着角黍,祭祀天神,装扮成奇异的果品。
英文翻译
Before the hall, pyramid dumplings, offered to Heaven, adorned as wondrous fruits.
创作背景
端午以角黍祭天的民俗场景。
深度解构
仪式行为强化了族群对天时的集体认同。
词意解析
词意概括
描绘端午祭祀场景,以角黍异果祭拜天神。
本词关键词
祭天 · 妆成 · 天神
东山书院编辑整理