失调名

作者: 无名氏(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
无名氏作品热度:
★★★★☆

词作内容

高文虎,称伶俐。

gāo wén hǔ, chēng líng lì。

ㄍㄠ ㄨㄣˊ ㄏㄨˇ, ㄔㄥ ㄌㄧㄥˊ ㄌㄧˋ。

万苦千辛,作个放生亭记。

wàn kǔ qiān xīn, zuò gè fàng shēng tíng jì。

ㄨㄢˋ ㄎㄨˇ ㄑㄧㄢ ㄒㄧㄣ, ㄗㄨㄛˋ ㄍㄜˋ ㄈㄤˋ ㄕㄥ ㄊㄧㄥˊ ㄐㄧˋ。

后头没一句说著朝廷,尽把师 归美。

hòu tou méi yī jù shuō zhe cháo tíng, jìn bǎ shī guī měi。

ㄏㄡˋ ㄊㄡ˙ ㄇㄟˊ ㄧ ㄐㄩˋ ㄕㄨㄛ ㄓㄜ˙ ㄔㄠˊ ㄊㄧㄥˊ, ㄐㄧㄣˋ ㄅㄚˇ ㄕ ㄍㄨㄟ ㄇㄟˇ。

这老子忒无廉耻。

zhè lǎo zi tè wú lián chǐ。

ㄓㄜˋ ㄌㄠˇ ㄗ˙ ㄊㄜˋ ㄨˊ ㄌㄧㄢˊ ㄔˇ。

不知润笔能几。

bù zhī rùn bǐ néng jǐ。

ㄅㄨˋ ㄓ ㄖㄨㄣˋ ㄅㄧˇ ㄋㄥˊ ㄐㄧˇ。

夏王说不是商王,只怕伏生是你。

xià wáng shuō bù shì shāng wáng, zhǐ pà fú shēng shì nǐ。

ㄒㄧㄚˋ ㄨㄤˊ ㄕㄨㄛ ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄕㄤ ㄨㄤˊ, ㄓˇ ㄆㄚˋ ㄈㄨˊ ㄕㄥ ㄕˋ ㄋㄧˇ。

白话文翻译

高文虎,自称伶俐。

历经万苦千辛,作了一篇《放生亭记》。

后头没一句说及朝廷,全把功劳归于老师。

这老头真是毫无廉耻。

不知润笔费能得几许。

夏王说不是商王,只怕那伏生就是你。

英文翻译

Gao Wenhu, so clever and bright.

Through toil and plight, penned a ‘Life-Freeing’ essay's light.

Not a word for court in the rear, all praise for his master dear.

This old man, utterly shameless, I fear.

Who knows what fee he did amass?

King Xia was not Shang, I pass; perhaps the scribe Fu Sheng is you, alas.

创作背景

南宋时人讽刺官员高文虎谄媚师门。

深度解构

直指文人在权力认同中的谄媚与失节。

词意解析

词意概括

讽刺高文虎作《放生亭记》时阿谀奉承、不顾朝廷,只知归美师门以谋润笔的丑态。

本词关键词

伶俐 · 无廉耻 · 归美

《失调名》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 咏史

情感: 忧愤 · 惆怅 · 沉郁

意象: 放生亭 · 润笔

语气: 讽刺 · 犀利 · 直率

无名氏生平简介

无名氏是文学史上对作者信息失传者的统称,活跃于多个朝代。其作品散见于各类词集、选集或民间流传,如《全宋词》中收录了大量无名氏词作。这些作品虽不知具体作者,但题材广泛,风格多样,是研究特定时期社会风貌与文学流变的重要材料,体现了集体创作或民间文学的活力。

浏览无名氏全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理