千里伤行客。
失调名
全宋词热度:
★★★☆☆
无名氏作品热度:
★★★☆☆
词作内容
白话文翻译
千里路途,伤透了远行之客的心。
英文翻译
A thousand li wound the wayfaring guest.
创作背景
残句,抒发行旅之悲。
深度解构
极简空间丈量出认知中的无尽孤旅。
词意解析
词意概括
描绘远行游子漂泊千里的孤苦心境
本词关键词
远行 · 漂泊 · 伤怀
东山书院编辑整理