光生里閈,荣破天荒。
失调名
全宋词热度:
★★☆☆☆
无名氏作品热度:
★★★☆☆
词作内容
白话文翻译
光辉生于乡里,荣耀打破了亘古的荒芜。
英文翻译
Glory dawns within the lane, breaking heaven's barren reign.
创作背景
贺人及第的佚名词句。
深度解构
打破历史周期,开创家族新纪元。
词意解析
词意概括
赞颂家族或地方首次获得功名荣耀,光耀门楣的喜庆场景。
本词关键词
荣破 · 光生 · 荣耀
东山书院编辑整理