点检尧蓂,自元宵过了,两荚初飞。
葱葱郁郁佳气,喜溢庭闱。
惟知降、月里姮娥,欣对良时。
但见婺星腾瑞彩,年年辉映南箕。
好是庭阶兰玉,伴一枝丹桂,戏舞莱衣。
椒觞迭将捧献,歌曲吟诗。
如王母、款对群仙,同宴瑶池。
萱草茂长春不老,百千祝寿无期。
点检尧蓂,自元宵过了,两荚初飞。
葱葱郁郁佳气,喜溢庭闱。
惟知降、月里姮娥,欣对良时。
但见婺星腾瑞彩,年年辉映南箕。
好是庭阶兰玉,伴一枝丹桂,戏舞莱衣。
椒觞迭将捧献,歌曲吟诗。
如王母、款对群仙,同宴瑶池。
萱草茂长春不老,百千祝寿无期。
检视着象征祥瑞的蓂荚,自元宵节过后,已生出两片新叶。
葱茏繁盛的吉祥之气,满溢在庭院与内室之间。
只知那月宫中的嫦娥降临,欣悦地面对这美好时光。
只见婺女星闪耀着瑞光,年年辉映着南方的箕星。
最妙的是庭阶旁的芝兰玉树,伴着一枝丹桂,仿若老莱子彩衣娱亲般嬉戏。
椒酒酒杯被接连捧上敬献,人们吟唱着诗歌。
如同西王母,款待众位仙人,一同在瑶池宴饮。
萱草茂盛象征长春不老,千百次的祝寿也道不尽这无期的福寿。
Counting the auspicious herbs, past the Lantern Feast, two sprouts take flight.
Lush and vibrant, a blessed air fills the courtyard with delight.
We know the moon goddess descends, greeting this joyous hour bright.
Behold the star of Wen shines with luck, yearly gracing the Southern Basket's light.
Fine are the orchids and jade at the steps, with a branch of cassia in play, dancing in festive attire.
Pepper-wine cups are passed in turn, with songs and poems to inspire.
Like the Queen Mother, hosting immortals in a feast by the Jasper Pool's fire.
The day-lilies flourish in endless spring, with countless wishes for a life that won't tire.
宋代民间贺寿词,融合星象与仙话。
以星象隐喻家族传承,构建稳固的认同纽带。
描绘家族寿宴喜庆场景,以祥瑞意象表达对长寿安康的美好祝愿。
祝寿 · 瑞彩 · 兰玉
东山书院编辑整理