今年秋早,似常年、人世光阴如电。
君看老仙风度别,绿发芳瞳长健。
细数平生,三千功行,一一修持遍。
通明殿上,钧天张乐高燕。
应似六一先生,神清之洞,万仞苍苔藓。
少待中原开霁了,一片闲云舒卷。
姹女炼成,婴儿养就,坐阅蓬莱浅。
青霄笙鹤,也应回顾鸡犬。
今年秋早,似常年、人世光阴如电。
君看老仙风度别,绿发芳瞳长健。
细数平生,三千功行,一一修持遍。
通明殿上,钧天张乐高燕。
应似六一先生,神清之洞,万仞苍苔藓。
少待中原开霁了,一片闲云舒卷。
姹女炼成,婴儿养就,坐阅蓬莱浅。
青霄笙鹤,也应回顾鸡犬。
今年秋来得早,一如往常,人世光阴快如闪电。
君看老仙风度别具,绿发芳瞳长久康健。
细数平生修行,三千功业德行,一一修持圆满。
在那通明殿上,天乐高奏,盛大宴饮。
应似六一先生欧阳修,神游清洞,身处万仞苍苔之上。
稍待中原云开雾散,便如一片闲云自在舒卷。
姹女炼成丹,婴儿养就胎,静观蓬莱沧海变浅。
青霄中乘笙驾鹤,也应回顾尘世的鸡犬。
Autumn comes early this year, as always, human time flashes like lightning.
Behold the immortal's grace,绿发 bright-eyed and ever vigorous.
Counting a life's deeds, three thousand merits, each cultivated to perfection.
In the Hall of Divine Light, celestial music swells at the lofty feast.
Like Master Liu the Sixth, in his clear cave, atop cliffs of ten thousand ren, clad in moss.
Wait till the central plains clear, a lone cloud leisurely unfolds.
The maiden refined, the infant nurtured, watching the shallows of Penglai.
Flutes and cranes in azure skies, should also glance back at the earthly realm.
贺寿词,以仙道意象颂扬寿者。
在时间周期中锚定超越性的精神存在。
词人借秋日感怀,赞颂友人仙风道骨、修为深厚,并寄托超脱尘世、得道成仙的志趣。
秋早 · 老仙 · 功行 · 修持 · 舒卷
东山书院编辑整理