南乡子

作者: 无名氏(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
无名氏作品热度:
★★★★☆

词作内容

把酒祝江梅。

bǎ jiǔ zhù jiāng méi。

ㄅㄚˇ ㄐㄧㄡˇ ㄓㄨˋ ㄐㄧㄤ ㄇㄟˊ。

春到南枝早早开。

chūn dào nán zhī zǎo zǎo kāi。

ㄔㄨㄣ ㄉㄠˋ ㄋㄢˊ ㄓ ㄗㄠˇ ㄗㄠˇ ㄎㄞ。

人在陇头凝望久,徘徊。

rén zài lǒng tóu níng wàng jiǔ, pái huái。

ㄖㄣˊ ㄗㄞˋ ㄌㄨㄥˇ ㄊㄡˊ ㄋㄧㄥˊ ㄨㄤˋ ㄐㄧㄡˇ, ㄆㄞˊ ㄏㄨㄞˊ。

驿使如今尚未来。

yì shǐ rú jīn shàng wèi lái。

ㄧˋ ㄕˇ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄣ ㄕㄤˋ ㄨㄟˋ ㄌㄞˊ。

寄语莫相催。

jì yǔ mò xiāng cuī。

ㄐㄧˋ ㄩˇ ㄇㄛˋ ㄒㄧㄤ ㄘㄨㄟ。

直待东风细剪裁。

zhí dài dōng fēng xì jiǎn cái。

ㄓˊ ㄉㄞˋ ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄒㄧˋ ㄐㄧㄢˇ ㄘㄞˊ。

只恐未能传信息,妆台。

zhǐ kǒng wèi néng chuán xìn xī, zhuāng tái。

ㄓˇ ㄎㄨㄥˇ ㄨㄟˋ ㄋㄥˊ ㄔㄨㄢˊ ㄒㄧㄣˋ ㄒㄧ, ㄓㄨㄤ ㄊㄞˊ。

先要飞来衬粉腮。

xiān yào fēi lái chèn fěn sāi。

ㄒㄧㄢ ㄧㄠˋ ㄈㄟ ㄌㄞˊ ㄔㄣˋ ㄈㄣˇ ㄙㄞ。

白话文翻译

我举起酒杯祝愿江边的梅花。

春天到了,愿你南边的枝条早早开花。

人在陇山头凝望了许久,徘徊不定。

传递消息的驿使如今还没有来。

我寄语梅花:莫要催促。

直等到东风细细地裁剪装扮。

只恐怕信息未能传递,在梳妆台前,

梅花须得先飞来衬托那敷了粉的脸颊。

英文翻译

With wine, I toast the river plum.

May spring come early to the southern bough, blossoms open soon.

The man atop the ridge gazes long, pacing.

The courier has not yet arrived.

I send word: do not hasten me.

Wait until the east wind finely trims and cuts.

Only fear the message may not be conveyed, at the dressing table,

It must first fly here to set off powdered cheeks.

创作背景

盼梅寄远,怀人之作。

深度解构

借梅传讯,展现了信息传递中的期待与延迟治理。

词意解析

词意概括

借咏江梅抒发对远方音信的期盼与等待之情。

本词关键词

祝酒 · 凝望 · 徘徊 · 寄语 · 剪裁 · 飞来

《南乡子》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 爱情 · 闺怨

情感: 惆怅 · 幽怨 · 柔情

意象: 江梅 · 南枝 · 陇头 · 驿使 · 东风 · 妆台 · 粉腮

语气: 婉约 · 缠绵 · 清新

无名氏生平简介

无名氏是文学史上对作者信息失传者的统称,活跃于多个朝代。其作品散见于各类词集、选集或民间流传,如《全宋词》中收录了大量无名氏词作。这些作品虽不知具体作者,但题材广泛,风格多样,是研究特定时期社会风貌与文学流变的重要材料,体现了集体创作或民间文学的活力。

浏览无名氏全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理