南乡子

作者: 无名氏(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
无名氏作品热度:
★★★★☆

词作内容

醉拈一枝春。

zuì niān yī zhī chūn。

ㄗㄨㄟˋ ㄋㄧㄢ ㄧ ㄓ ㄔㄨㄣ。

此意谁人会得君。

cǐ yì shuí rén huì dé jūn。

ㄘˇ ㄧˋ ㄕㄨㄟˊ ㄖㄣˊ ㄏㄨㄟˋ ㄉㄜˊ ㄐㄩㄣ。

嫩白轻红才入手,盈盈。

nèn bái qīng hóng cái rù shǒu, yíng yíng。

ㄋㄣˋ ㄅㄞˊ ㄑㄧㄥ ㄏㄨㄥˊ ㄘㄞˊ ㄖㄨˋ ㄕㄡˇ, ㄧㄥˊ ㄧㄥˊ。

一似前时酒半醺。

yī sì qián shí jiǔ bàn xūn。

ㄧ ㄙˋ ㄑㄧㄢˊ ㄕˊ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄢˋ ㄒㄩㄣ。

心眼两相亲。

xīn yǎn liǎng xiāng qīn。

ㄒㄧㄣ ㄧㄢˇ ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄣ。

绝代风流恼杀人。

jué dài fēng liú nǎo shā rén。

ㄐㄩㄝˊ ㄉㄞˋ ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄋㄠˇ ㄕㄚ ㄖㄣˊ。

粉蝶霜禽休怅望,叮咛。

fěn dié shuāng qín xiū chàng wàng, dīng níng。

ㄈㄣˇ ㄉㄧㄝˊ ㄕㄨㄤ ㄑㄧㄣˊ ㄒㄧㄡ ㄔㄤˋ ㄨㄤˋ, ㄉㄧㄥ ㄋㄧㄥˊ。

只要扬州作主盟。

zhǐ yào yáng zhōu zuò zhǔ méng。

ㄓˇ ㄧㄠˋ ㄧㄤˊ ㄓㄡ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄨˇ ㄇㄥˊ。

白话文翻译

醉意中拈起一枝春色。

这番心意,有谁能领会您呢?

娇嫩的洁白与轻浅的绯红才入手,丰盈美好,

恰似从前酒至半酣时的微醺。

心眼两相亲近。

绝代的风流情致真叫人烦恼欲狂。

粉蝶与寒禽啊,休要怅然遥望,我叮咛嘱咐,

只愿扬州来作这盟会之主。

英文翻译

Drunk, I pluck a sprig of spring.

Who else can grasp this feeling, my lord?

Tender white, light red, just in hand, so full,

Like the time before, half-drunk with wine.

Heart and eyes both draw near.

Peerless grace, enough to madden one.

Powdered butterflies, frosty birds, cease your longing gaze, I plead,

Only let Yangzhou be our sovereign.

创作背景

赠友咏春,以花喻情。

深度解构

通过赠花之举,完成一次微妙的情感博弈。

词意解析

词意概括

描写醉后拈花赏春的闲适情态,以花喻人,表达对风流意趣的向往。

本词关键词

醉拈 · 风流 · 主盟

《南乡子》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 宴饮 · 爱情

情感: 欣喜 · 柔情 · 惆怅

意象: 嫩白轻红 · 粉蝶霜禽

语气: 婉约 · 清新 · 缠绵

无名氏生平简介

无名氏是文学史上对作者信息失传者的统称,活跃于多个朝代。其作品散见于各类词集、选集或民间流传,如《全宋词》中收录了大量无名氏词作。这些作品虽不知具体作者,但题材广泛,风格多样,是研究特定时期社会风貌与文学流变的重要材料,体现了集体创作或民间文学的活力。

浏览无名氏全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理