楼迥迷云日,溪深涨晓沙。
年来悴憔费铅华。
楼上一天春思、浩无涯。
罗带宽腰素,真珠溜脸霞。
海棠开尽柳飞花。
薄幸只知游荡、不思家。
楼迥迷云日,溪深涨晓沙。
年来悴憔费铅华。
楼上一天春思、浩无涯。
罗带宽腰素,真珠溜脸霞。
海棠开尽柳飞花。
薄幸只知游荡、不思家。
楼阁高远,云雾遮蔽了日光,溪水深幽,晨沙在悄然上涨。
一年来,容颜憔悴,徒然耗费了脂粉铅华。
独倚高楼,一整天的春思,浩渺得没有边际。
罗带宽松,衬出腰肢的素净,泪珠滚落,溜过脸颊的红霞。
海棠花已经开尽,柳絮正漫天飞舞。
那薄情的人啊,只知在外游荡,全然不思归家。
Towers lost in clouds, the sun unseen,
The deep creek swells with morning sand.
My weary face, the rouge and powder's fee.
Upstairs, a springtime longing, vast as the sea.
Silk sash loose on a slender waist,
Pearl-like tears streak a rosy face.
Crabapple blooms are gone, willow catkins fly.
My fickle love roams free, forgetting home and I.
无名氏闺怨词,写女子春思。
以空间阻隔隐喻情感疏离,揭示认同危机的孤独。
描写女子独守空闺,因思念远游不归的郎君而容颜憔悴、春思无边的愁怨之情。
悴憔 · 春思 · 薄幸 · 游荡 · 不思家
东山书院编辑整理