风露轻清,更十日、却逢七夕。
庆初度、槐阴初静,藕花凉湿。
太乙真人曾夜伴,青莲居士何年谪。
□双凫、游戏宰花封,恩波溢。
甘雨酿,丰年得。
和气满,弦歌室。
向烛花光里,且斟醽醁。
菊水清於天水净,寿山高似东山峙。
看诏归天上侍虚皇,骑箕翼。
风露轻清,更十日、却逢七夕。
庆初度、槐阴初静,藕花凉湿。
太乙真人曾夜伴,青莲居士何年谪。
□双凫、游戏宰花封,恩波溢。
甘雨酿,丰年得。
和气满,弦歌室。
向烛花光里,且斟醽醁。
菊水清於天水净,寿山高似东山峙。
看诏归天上侍虚皇,骑箕翼。
风露轻柔清透,再过十日,恰逢七夕佳节。
庆贺生辰,槐树荫下初显静谧,荷花带着凉意与湿气。
太乙真人曾于夜间相伴,青莲居士又是何年被贬谪凡尘?
一双野鸭,嬉戏于宰辅的花园封地,皇恩如波洋溢。
甘霖酝酿,丰年可期。
祥和之气充盈,弦歌之声满室。
就在烛光摇曳里,暂且斟满这美酒。
菊水比天河水更清澈,寿山比东山更巍峨峙立。
眼看奉诏归返天宫侍奉虚皇,乘着箕星之翼飞升而去。
Wind and dew, light and clear, ten days more, then the Seventh Night.
Celebrating the first crossing, under the quiet locust shade, lotus flowers cool and damp.
The Great Unity Immortal once kept night company, when did the Lotus Hermit descend?
A pair of wild ducks play amidst the official flowers, grace overflows.
Sweet rain brews, a bountiful year secured.
Harmony fills, the halls of music and song.
Amidst the candlelight's glow, pour the fine green wine.
Chrysanthemum water clearer than heaven's stream, Longevity Mountain loftier than Eastern Peak.
Awaiting the edict to serve the Celestial Emperor, riding the Winnowing Basket's wings.
贺寿词,融合仙道意象与世俗功业。
以仙凡际遇隐喻治理者的恩泽周期与超然认同。
此词为贺寿之作,描绘寿宴祥和景象,并表达对寿星功成身退、位列仙班的祝愿。
七夕 · 初度 · 恩波 · 丰年 · 和气 · 诏归
东山书院编辑整理