促坐重燃绛蜡,香泉细泻银瓶。
一瓯月露照人明。
清真无俗韵,久淡似交清。
正味能销酒力,馀甘解助茶清。
琼浆一饮觉身轻。
蓝桥知不远,归卧对云英。
促坐重燃绛蜡,香泉细泻银瓶。
一瓯月露照人明。
清真无俗韵,久淡似交清。
正味能销酒力,馀甘解助茶清。
琼浆一饮觉身轻。
蓝桥知不远,归卧对云英。
促膝而坐,重新点燃绛红的蜡烛,香泉从银瓶中细细倾泻。
一瓯月露般的茶汤照得人清明。
清雅纯真没有俗韵,久淡之味好似君子之交。
纯正的滋味能消解酒力,余甘有助于茶汤的清冽。
饮下这琼浆便觉身体轻盈。
知道蓝桥离此不远,归去便可卧对云英。
Seated close, rekindling crimson candles bright.
Fragrant spring trickles fine from silver vase.
A cup of moon-dew illuminates with light.
Pure and true, no vulgar tone, lasting and faint like friendship's grace.
Its true taste can dissolve wine's might, its lingering sweetness aids tea's clear embrace.
One drink of this jade nectar, the body feels light.
The Blue Bridge knows it's not far, to lie back facing Cloud Maid in that place.
咏茶词,暗含裴航蓝桥遇仙典故。
对至味与至交的追求映射出精英阶层的品味治理。
描绘宴饮品茗的雅致场景,表达对清雅生活与超脱境界的向往。
清真 · 正味 · 馀甘 · 身轻 · 归卧
东山书院编辑整理