香苞素质。
天赋与、倾城标格。
应是晓来,暗传东君消息。
把孤芳、回暖律。
寿阳粉面增妆饰。
说与高楼,休更吹羌笛。
花下醉赏,留取时倚阑干,斗清香、添酒力。
香苞素质。
天赋与、倾城标格。
应是晓来,暗传东君消息。
把孤芳、回暖律。
寿阳粉面增妆饰。
说与高楼,休更吹羌笛。
花下醉赏,留取时倚阑干,斗清香、添酒力。
梅花香苞素雅本质。
天赋予它倾国倾城的卓越风姿。
应是拂晓时分,暗中传递了春神的讯息。
将这孤傲的芬芳,带回温暖的节律。
宛如寿阳公主的粉面,更添妆饰。
传话给高楼,不要再吹奏那羌笛。
醉赏花下,留下时光倚靠栏杆;与清香竞逐,更添酒兴力量。
Fragrant bud, plain substance.
Heaven bestowed, an倾国倾城 bearing and style.
It must be at dawn, secretly conveying the Lord of East's news.
Holding its solitary splendor, returning to warmth's rhythm.
Shouyang's powdered face gains added adornment.
Tell the high tower: cease blowing the Qiang flute further.
Beneath the flowers, drunk in appreciation, stay awhile leaning on rails; vying in pure fragrance, adding to wine's strength.
赋梅花以美人神韵,用寿阳公主典。
将自然之美升华为一种具有征服力的文化认同符号。
咏梅花之素雅风姿与孤芳品格,借赏花抒写高洁情怀。
倾城标格 · 东君消息 · 花下醉赏 · 添酒力
东山书院编辑整理