还宫乐

作者: 无名氏(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
无名氏作品热度:
★★★★☆

词作内容

喜贺我皇,有感蓬莱,尽降神仙。

xǐ hè wǒ huáng, yǒu gǎn péng lái, jìn jiàng shén xiān。

ㄒㄧˇ ㄏㄜˋ ㄨㄛˇ ㄏㄨㄤˊ, ㄧㄡˇ ㄍㄢˇ ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ, ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧㄤˋ ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ。

到乘鸾驾鹤御楼前。

dào chéng luán jià hè yù lóu qián。

ㄉㄠˋ ㄔㄥˊ ㄌㄨㄢˊ ㄐㄧㄚˋ ㄏㄜˋ ㄩˋ ㄌㄡˊ ㄑㄧㄢˊ。

来献长寿仙丹。

lái xiàn cháng shòu xiān dān。

ㄌㄞˊ ㄒㄧㄢˋ ㄔㄤˊ ㄕㄡˋ ㄒㄧㄢ ㄉㄢ。

玉殿阶前排筵会,今宵秋日到神仙。

yù diàn jiē qián pái yán huì, jīn xiāo qiū rì dào shén xiān。

ㄩˋ ㄉㄧㄢˋ ㄐㄧㄝ ㄑㄧㄢˊ ㄆㄞˊ ㄧㄢˊ ㄏㄨㄟˋ, ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄠ ㄑㄧㄡ ㄖˋ ㄉㄠˋ ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ。

笙歌寥亮呈玉庭,为报圣寿万年。

shēng gē liáo liàng chéng yù tíng, wèi bào shèng shòu wàn nián。

ㄕㄥ ㄍㄜ ㄌㄧㄠˊ ㄌㄧㄤˋ ㄔㄥˊ ㄩˋ ㄊㄧㄥˊ, ㄨㄟˋ ㄅㄠˋ ㄕㄥˋ ㄕㄡˋ ㄨㄢˋ ㄋㄧㄢˊ。

白话文翻译

(臣民)欣喜祝贺我皇,仿佛蓬莱仙山有感,尽数降下神仙。

(神仙们)乘着鸾凤驾着仙鹤,来到皇宫楼阁之前。

(他们)前来进献长寿的仙丹。

玉殿台阶前摆开筵席盛会,就在今夜秋日迎候神仙降临。

笙箫歌声清亮地呈献于玉庭,为报祝圣上寿数绵延万年。

英文翻译

Joy for our sovereign, as if from Penglai, all immortals descend.

Riding phoenixes and cranes, they arrive before the royal tower.

To present the elixir of longevity.

A feast is laid on jade steps; this autumn night welcomes the divine.

Flute songs, clear and bright, fill the jade court, heralding ten thousand years of sacred life.

创作背景

宫廷庆典,贺皇寿,迎仙献丹。

深度解构

以仙界祥瑞构建统治认同的宏大叙事。

词意解析

词意概括

描绘神仙降临为皇帝祝寿的盛大祥瑞场景,颂扬皇恩与长生之愿。

本词关键词

贺皇 · 献寿 · 筵会 · 圣寿 · 万年

《还宫乐》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 宫廷 · 游仙

情感: 欣喜 · 虔敬 · 肃穆

意象: 鸾驾鹤

语气: 典雅 · 庄重 · 雄浑

无名氏生平简介

无名氏是文学史上对作者信息失传者的统称,活跃于多个朝代。其作品散见于各类词集、选集或民间流传,如《全宋词》中收录了大量无名氏词作。这些作品虽不知具体作者,但题材广泛,风格多样,是研究特定时期社会风貌与文学流变的重要材料,体现了集体创作或民间文学的活力。

浏览无名氏全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理