更漏子

作者: 无名氏(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
无名氏作品热度:
★★★★☆

词作内容

绛纱笼,金叶盖。

jiàng shā lóng, jīn yè gài。

ㄐㄧㄤˋ ㄕㄚ ㄌㄨㄥˊ, ㄐㄧㄣ ㄧㄝˋ ㄍㄞˋ。

向晓灯花犹在。

xiàng xiǎo dēng huā yóu zài。

ㄒㄧㄤˋ ㄒㄧㄠˇ ㄉㄥ ㄏㄨㄚ ㄧㄡˊ ㄗㄞˋ。

冰未结,小琉璃。

bīng wèi jié, xiǎo liú lí。

ㄅㄧㄥ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄝˊ, ㄒㄧㄠˇ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧˊ。

陇梅香满枝。

lǒng méi xiāng mǎn zhī。

ㄌㄨㄥˇ ㄇㄟˊ ㄒㄧㄤ ㄇㄢˇ ㄓ。

雪无香,花有意。

xuě wú xiāng, huā yǒu yì。

ㄒㄩㄝˇ ㄨˊ ㄒㄧㄤ, ㄏㄨㄚ ㄧㄡˇ ㄧˋ。

不是江南新寄。

bú shì jiāng nán xīn jì。

ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄒㄧㄣ ㄐㄧˋ。

霜月尽,碧天寒。

shuāng yuè jìn, bì tiān hán。

ㄕㄨㄤ ㄩㄝˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄅㄧˋ ㄊㄧㄢ ㄏㄢˊ。

玉楼人倚阑。

yù lóu rén yǐ lán。

ㄩˋ ㄌㄡˊ ㄖㄣˊ ㄧˇ ㄌㄢˊ。

白话文翻译

绛红纱笼,金叶为盖。

破晓时分,灯花的形状犹在。

冰尚未凝结,像一小片琉璃。

陇头的梅香已盈满枝头。

雪没有香气,花却含着情意。

这并非江南新寄来的春信。

霜月已尽,碧空寒彻。

玉楼中人,正独倚栏杆。

英文翻译

Red gauze lantern, golden leaf canopy.

At dawn, the lamp's flower pattern still glows.

Ice not yet formed, a small glassy pond.

Plum blossoms scent the Longshan branches full.

Snow lacks fragrance, flowers hold intent.

Not a fresh gift from the south of the river.

Frosty moon fades, jade sky turns cold.

In the jade tower, someone leans on the railing.

创作背景

无名氏写陇梅早春,玉楼人思。

深度解构

对非江南之梅的强调,隐含地域认同的微妙比较。

词意解析

词意概括

描绘冬夜将晓时分的楼台景象,以灯花、琉璃、梅香、霜月等意象烘托出玉楼人倚栏的孤清意境。

本词关键词

向晓 · 香满枝 · 花有意 · 江南 · 倚阑

《更漏子》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 咏物 · 羁旅

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 绛纱笼 · 金叶盖

语气: 婉约 · 典雅 · 清新

无名氏生平简介

无名氏是文学史上对作者信息失传者的统称,活跃于多个朝代。其作品散见于各类词集、选集或民间流传,如《全宋词》中收录了大量无名氏词作。这些作品虽不知具体作者,但题材广泛,风格多样,是研究特定时期社会风貌与文学流变的重要材料,体现了集体创作或民间文学的活力。

浏览无名氏全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理