晓来凉气满芙蓉。
日到竹阴东。
称觞歌袖三千指,屏星畔、绕绿围红。
茱糁百杯秋色,桂华十里西风。
生朝对饮菊花丛。
九日一樽同。
文章歆向家声旧,便应去、黄阁从容。
唤起仙翁为寿,种成千岁椿松。
晓来凉气满芙蓉。
日到竹阴东。
称觞歌袖三千指,屏星畔、绕绿围红。
茱糁百杯秋色,桂华十里西风。
生朝对饮菊花丛。
九日一樽同。
文章歆向家声旧,便应去、黄阁从容。
唤起仙翁为寿,种成千岁椿松。
拂晓的凉意弥漫在芙蓉花间。
日头已照到竹荫的东边。
举杯祝寿,歌舞的衣袖仿佛有三千之众,在屏星旁,被翠绿与嫣红环绕。
百杯茱萸酒染就秋色,十里桂花香随西风飘散。
生辰之日,相对畅饮于菊花丛中。
正值重阳佳节,共饮这一樽美酒。
文章有刘向、刘歆父子的家声旧誉,理应从容前往黄阁(宰相府)任职。
请来仙翁共祝长寿,种下那千岁的椿树与松柏。
Morning coolness fills the lotus air.
Sunlight reaches east of the bamboo shade.
A toast raised, sleeves of song three thousand strong, by the screen-star, encircled in green and red.
A hundred cups of dogwood spice, autumn's hue; ten miles of cassia bloom, the west wind's breath.
A birthday drink amidst chrysanthemum clusters.
The Double Ninth, we share this single jar.
The literary fame of Xin and Xiang, the family's old renown; he should go, with ease, to the Yellow Pavilion.
Summon the immortal elder for longevity, plant a thousand-year cedar and pine.
重阳生辰宴饮,兼贺才俊有望入阁。
将个人寿辰置于家族声誉与政治前景的认知框架中。
描绘秋日寿宴场景,表达对长寿与家族昌盛的祝愿。
称觞 · 生朝 · 九日 · 家声 · 仙翁 · 千岁
东山书院编辑整理