导引

作者: 无名氏(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
无名氏作品热度:
★★★☆☆

词作内容

宝图熙盛,登格圣功全。

bǎo tú xī shèng, dēng gé shèng gōng quán。

ㄅㄠˇ ㄊㄨˊ ㄒㄧ ㄕㄥˋ, ㄉㄥ ㄍㄜˊ ㄕㄥˋ ㄍㄨㄥ ㄑㄩㄢˊ。

瑞命集灵篇。

ruì mìng jí líng piān。

ㄖㄨㄟˋ ㄇㄧㄥˋ ㄐㄧˊ ㄌㄧㄥˊ ㄆㄧㄢ。

钦修祀典成明察,道祖降云軿。

qīn xiū sǐ diǎn chéng míng chá, dào zǔ jiàng yún píng。

ㄑㄧㄣ ㄒㄧㄡ ㄙˇ ㄉㄧㄢˇ ㄔㄥˊ ㄇㄧㄥˊ ㄔㄚˊ, ㄉㄠˋ ㄗㄨˇ ㄐㄧㄤˋ ㄩㄣˊ ㄆㄧㄥˊ。

赖乡真馆宅真仙。

lài xiāng zhēn guǎn zhái zhēn xiān。

ㄌㄞˋ ㄒㄧㄤ ㄓㄣ ㄍㄨㄢˇ ㄓㄞˊ ㄓㄣ ㄒㄧㄢ。

朝谒帝心虔。

cháo yè dì xīn qián。

ㄔㄠˊ ㄧㄝˋ ㄉㄧˋ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄢˊ。

尊崇教父膺鸿福,绵互万斯年。

zūn chóng jiào fù yīng hóng fú, mián hù wàn sī nián。

ㄗㄨㄣ ㄔㄨㄥˊ ㄐㄧㄠˋ ㄈㄨˋ ㄧㄥ ㄏㄨㄥˊ ㄈㄨˊ, ㄇㄧㄢˊ ㄏㄨˋ ㄨㄢˋ ㄙ ㄋㄧㄢˊ。

犹龙胜境,真宇俨灵姿。

yóu lóng shèng jìng, zhēn yǔ yǎn líng zī。

ㄧㄡˊ ㄌㄨㄥˊ ㄕㄥˋ ㄐㄧㄥˋ, ㄓㄣ ㄩˇ ㄧㄢˇ ㄌㄧㄥˊ ㄗ。

肃谒展皇仪。

sù yè zhǎn huáng yí。

ㄙㄨˋ ㄧㄝˋ ㄓㄢˇ ㄏㄨㄤˊ ㄧˊ。

宝符先路嘉祥应,云物焕金枝。

bǎo fú xiān lù jiā xiáng yìng, yún wù huàn jīn zhī。

ㄅㄠˇ ㄈㄨˊ ㄒㄧㄢ ㄌㄨˋ ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄤˊ ㄧㄥˋ, ㄩㄣˊ ㄨˋ ㄏㄨㄢˋ ㄐㄧㄣ ㄓ。

纷纭紫节间黄麾。

fēn yún zǐ jié jiān huáng huī。

ㄈㄣ ㄩㄣˊ ㄗˇ ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄢ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄟ。

藻卫极葳蕤。

zǎo wèi jí wēi ruí。

ㄗㄠˇ ㄨㄟˋ ㄐㄧˊ ㄨㄟ ㄖㄨㄟˊ。

高穹报贶延休祉,仁寿协昌期。

gāo qióng bào kuàng yán xiū zhǐ, rén shòu xié chāng qī。

ㄍㄠ ㄑㄩㄥˊ ㄅㄠˋ ㄎㄨㄤˋ ㄧㄢˊ ㄒㄧㄡ ㄓˇ, ㄖㄣˊ ㄕㄡˋ ㄒㄧㄝˊ ㄔㄤ ㄑㄧ。

白话文翻译

祥瑞的图谶昭示兴盛,登临帝格,圣功圆满。

祥瑞的天命汇集于灵验的篇章。

恭敬地修定祭祀典仪,成就明察,道祖乘云车降临。

赖乡的真馆中居住着真正的仙人。

朝拜谒见,帝王的心意极为虔诚。

尊崇教父(老子),承受宏大的福佑,绵延至万代千年。

那胜过龙域的胜境,殿宇庄严,灵姿俨然。

庄重地谒见,展示皇家的礼仪。

宝符先行引路,嘉祥相应,云物焕发出金枝般的光彩。

纷繁的紫色符节间杂着黄色的旌旗。

仪仗卫队极其华美盛多。

高天报答赐福,延续吉祥福祉,仁德与长寿协和昌盛的运期。

英文翻译

The precious chart shines in prosperity, the sage's merit complete in ascent.

Auspicious mandates gather in spiritual texts.

Reverently performed rites achieve clear insight, the Dao's patriarch descends on cloud-borne chariots.

The blessed abode in Lai township houses true immortals.

Court audience, the emperor's heart is devout.

Honoring the teaching father, he receives vast fortune, extending for myriads of years.

The realm surpassing dragons, the true temple solemn in divine form.

Solemn audience unfolds the imperial ceremony.

The precious talisman leads the way, good omens respond, cloud-patterns gleam on golden branches.

In profusion, purple scepters mingle with yellow banners.

Feathered guards arrayed in utmost splendor.

The high heaven repays with blessings extending peace, benevolence and longevity harmonize with prosperous times.

创作背景

崇奉老子及道教的皇家颂词。

深度解构

借助神圣叙事完成治理合法性的终极博弈。

词意解析

词意概括

描绘皇家祭祀典礼的隆重场面,颂扬圣德功业,祈求国运昌隆、福寿绵长。

本词关键词

登格 · 祀典 · 朝谒 · 尊崇 · 鸿福 · 嘉祥 · 报贶 · 昌期

《导引》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 祭祀 · 宫廷

情感: 虔敬 · 肃穆 · 欣喜

意象: 藻卫 · 瑞命 · 紫节

语气: 庄重 · 典雅 · 雄浑

无名氏生平简介

无名氏是文学史上对作者信息失传者的统称,活跃于多个朝代。其作品散见于各类词集、选集或民间流传,如《全宋词》中收录了大量无名氏词作。这些作品虽不知具体作者,但题材广泛,风格多样,是研究特定时期社会风貌与文学流变的重要材料,体现了集体创作或民间文学的活力。

浏览无名氏全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理