导引

作者: 无名氏(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
无名氏作品热度:
★★★★☆

词作内容

深仁厚德,流泽自无穷。

shēn rén hòu dé, liú zé zì wú qióng。

ㄕㄣ ㄖㄣˊ ㄏㄡˋ ㄉㄜˊ, ㄌㄧㄡˊ ㄗㄜˊ ㄗˋ ㄨˊ ㄑㄩㄥˊ。

仙驭倏宾空。

xiān yù shū bīn kōng。

ㄒㄧㄢ ㄩˋ ㄕㄨ ㄅㄧㄣ ㄎㄨㄥ。

衣冠未返苍梧远,遥望鼎湖龙。

yī guān wèi fǎn cāng wú yuǎn, yáo wàng dǐng hú lóng。

ㄧ ㄍㄨㄢ ㄨㄟˋ ㄈㄢˇ ㄘㄤ ㄨˊ ㄩㄢˇ, ㄧㄠˊ ㄨㄤˋ ㄉㄧㄥˇ ㄏㄨˊ ㄌㄨㄥˊ。

人间仿佛认天容。

rén jiān fǎng fú rèn tiān róng。

ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄈㄤˇ ㄈㄨˊ ㄖㄣˋ ㄊㄧㄢ ㄖㄨㄥˊ。

缥缈五云中。

piāo miǎo wǔ yún zhōng。

ㄆㄧㄠ ㄇㄧㄠˇ ㄨˇ ㄩㄣˊ ㄓㄨㄥ。

帝城犹有遗民在,垂泪向西风。

dì chéng yóu yǒu yí mín zài, chuí lèi xiàng xī fēng。

ㄉㄧˋ ㄔㄥˊ ㄧㄡˊ ㄧㄡˇ ㄧˊ ㄇㄧㄣˊ ㄗㄞˋ, ㄔㄨㄟˊ ㄌㄟˋ ㄒㄧㄤˋ ㄒㄧ ㄈㄥ。

白话文翻译

(先帝)仁德深厚,恩泽流传永无穷尽。

(他)仙驾忽然升空,宾客于天。

衣冠尚未从遥远的苍梧返回,只能遥望鼎湖(传说黄帝升仙处)的龙影。

人世间仿佛还能辨认出他(帝王)的天颜。

(他的身影)缥缈隐现在五色祥云之中。

帝都里仍有前朝遗民存在,正对着西风垂泪。

英文翻译

Benevolence profound, a virtue deep, its flow shall never cease.

The immortal carriage sped to its celestial peace.

Yet robes and crowns, from Cangwu far, remain unseen, only the dragon by the Tripod Lake is keen.

In mortal realm, a glimpse of heaven's face we trace.

Amidst the fivefold clouds, a vision's fleeting grace.

The old folk in the royal town, with tears, face the west wind's frown.

创作背景

宋真宗驾崩后祭奠导引曲。

深度解构

通过遗民垂泪的细节,展现了权力更迭中认同的艰难维系。

词意解析

词意概括

描绘帝王仙逝后臣民追思哀悼的场景,表达对先帝仁德的感念与江山易主的怅惘。

本词关键词

深仁厚德 · 衣冠未返 · 遗民垂泪

《导引》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 怀古 · 祭祀

情感: 惆怅 · 虔敬 · 悲凉

意象: 仙驭 · 苍梧 · 鼎湖龙 · 五云 · 帝城 · 西风

语气: 典雅 · 庄重 · 沉郁

无名氏生平简介

无名氏是文学史上对作者信息失传者的统称,活跃于多个朝代。其作品散见于各类词集、选集或民间流传,如《全宋词》中收录了大量无名氏词作。这些作品虽不知具体作者,但题材广泛,风格多样,是研究特定时期社会风貌与文学流变的重要材料,体现了集体创作或民间文学的活力。

浏览无名氏全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理