坤仪厚载,遗德满寰中。
归御广寒宫。
玉容如在飚舆远,长乐起悲风。
霓旌绛节下层空。
云阙晓瞳昽。
真游千载安原庙,圣孝与天通。
坤仪厚载,遗德满寰中。
归御广寒宫。
玉容如在飚舆远,长乐起悲风。
霓旌绛节下层空。
云阙晓瞳昽。
真游千载安原庙,圣孝与天通。
皇后坤仪厚德载物,遗泽充满人间。
(神灵)归御于广寒仙宫。
玉容仿佛仍在,但飚驰的灵舆已远,长乐宫刮起悲风。
霓虹般的旌旗与绛色符节从层空降下。
云霞中的宫阙在拂晓时朦胧微明。
真游千载,安奉于原庙,圣孝之心与上天相通。
The earth's virtue, profound and all-bearing, her legacy fills the world.
Returning to dwell in the Moon Palace vast and cold.
Her jade countenance as if present, yet the wind-borne carriage is far, stirring sorrowful winds in Chang Le.
Rainbow banners and crimson pennants descend from the empty sky.
The cloud-wreathed palace gates dawn in hazy light.
A true journey of a thousand years secures the ancestral temple, where holy filial piety connects with heaven.
宋代祭祀先皇后或太后所用的导引曲。
将母仪德政升维为永恒的道德典范与认同源泉。
描绘皇后灵驾归葬陵寝的肃穆场景,表达对先德追思与圣孝通天的敬颂。
坤仪 · 遗德 · 玉容 · 飚舆 · 圣孝
东山书院编辑整理