导引

作者: 无名氏(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
无名氏作品热度:
★★★★☆

词作内容

蓬莱邃馆金碧照三山。

péng lái suì guǎn jīn bì zhào sān shān。

ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ ㄙㄨㄟˋ ㄍㄨㄢˇ ㄐㄧㄣ ㄅㄧˋ ㄓㄠˋ ㄙㄢ ㄕㄢ。

真境胜人间。

zhēn jìng shèng rén jiān。

ㄓㄣ ㄐㄧㄥˋ ㄕㄥˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ。

秋风又见芭蕉长,遗迹在人寰。

qiū fēng yòu jiàn bā jiāo zhǎng, yí jì zài rén huán。

ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄧㄡˋ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄚ ㄐㄧㄠ ㄓㄤˇ, ㄧˊ ㄐㄧˋ ㄗㄞˋ ㄖㄣˊ ㄏㄨㄢˊ。

云轩一去杳难攀。

yún xuān yī qù yǎo nán pān。

ㄩㄣˊ ㄒㄩㄢ ㄧ ㄑㄩˋ ㄧㄠˇ ㄋㄢˊ ㄆㄢ。

斑竹彩舆还。

bān zhú cǎi yú huán。

ㄅㄢ ㄓㄨˊ ㄘㄞˇ ㄩˊ ㄏㄨㄢˊ。

深宫旧监闻箫鼓,怅望惨朱颜。

shēn gōng jiù jiàn wén xiāo gǔ, chàng wàng cǎn zhū yán。

ㄕㄣ ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄢˋ ㄨㄣˊ ㄒㄧㄠ ㄍㄨˇ, ㄔㄤˋ ㄨㄤˋ ㄘㄢˇ ㄓㄨ ㄧㄢˊ。

白话文翻译

蓬莱深邃的馆阁金碧辉煌映照三山。

真正的仙境胜似人间。

秋风又见芭蕉叶生长,遗迹尚存于人寰。

云轩一去杳然难再攀。

斑竹彩舆终于归还。

深宫旧日的太监听闻箫鼓之声,怅然遥望,容颜凄惨。

英文翻译

Deep within Penglai, gold and green shine on three mountains.

A true realm surpassing the mortal world.

Autumn wind again sees banana leaves grow long, traces remain in the human sphere.

The cloud-borne carriage gone, distant and hard to reach.

The dappled bamboo, colorful palanquin, returns.

In the deep palace, old eunuchs hear pipes and drums, gazing wistfully with sorrowful vermilion faces.

创作背景

描写仙凡两隔、旧宫人怅惘的曲子。

深度解构

在时空博弈中,个体成为宏大叙事的沉默注脚。

词意解析

词意概括

描绘仙家宫阙的华美与人间遗迹的萧瑟,抒发对仙境难寻、时光流逝的怅惘。

本词关键词

邃馆 · 金碧 · 真境 · 遗迹 · 云轩 · 深宫

《导引》主题、情感、意象与语气

主题: 游仙 · 怀古 · 宫廷

情感: 怅惘 · 惆怅 · 悲凉

意象: 彩舆

语气: 典雅 · 婉约 · 沉郁

无名氏生平简介

无名氏是文学史上对作者信息失传者的统称,活跃于多个朝代。其作品散见于各类词集、选集或民间流传,如《全宋词》中收录了大量无名氏词作。这些作品虽不知具体作者,但题材广泛,风格多样,是研究特定时期社会风貌与文学流变的重要材料,体现了集体创作或民间文学的活力。

浏览无名氏全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理